15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
And from the Hadith of Asma' bint Yazid (may Allah be pleased with her)
مِنْ حَدِيثِ أَسْمَاءَ ابْنَةِ يَزِيدَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27563
It is narrated on the authority of Asma bint Yazid, may Allah be pleased with her, that I went to pledge allegiance to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him. When I came near the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, his eyes fell on the two bangles that I was wearing. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: "Asma! Take off these two bangles, are you not afraid that Allah will make you wear two bangles of fire in their place?" So I took them off and I don't remember who took them.
Grade: Da'if
حضرت اسماء بنت یزید رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں بیعت کرنے حاضر ہوئی، جب میں نبی ﷺ کے قریب ہوئی تو نبی ﷺ کی نظر میرے ان دو کنگنوں کے اوپر پڑی جو میں نے پہنے ہوئے تھے، نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسماء! یہ دونوں کنگن اتار دو، کیا تم اس بات سے نہیں ڈرتیں کہ اللہ ان کے بدلے میں تمہیں آگ کے دو کنگن پہنائے“، چنانچہ میں نے انہیں اتار دیا اور مجھے یاد نہیں کہ انہیں کس نے لے لیا تھا۔
Hazrat Asma bint Yazid raziallahu anha se marvi hai keh mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein bai't karne hazir hui, jab mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qareeb hui to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki nazar mere in do kanganon ke upar padi jo mein ne pehne huye the, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Asma! Ye donon kangan utar do, kya tum is baat se nahi darti ke Allah in ke badle mein tumhen aag ke do kangan pehnaye", chunancha mein ne unhen utar diya aur mujhe yaad nahi ke unhen kis ne le liya tha.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ , حَدَّثَنَا دَاوُدُ الْأَوْدِيُّ , عَنْ شَهْرٍ , عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ , قَالَتْ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأُبَايِعَهُ , فَدَنَوْتُ وَعَلَيَّ سِوَارَانِ مِنْ ذَهَبٍ , فَبَصُرَ بِبَصِيصِهِمَا , فَقَالَ: " أَلْقِي السِّوَارَيْنِ يَا أَسْمَاءُ , أَمَا تَخَافِينَ أَنْ يُسَوِّرَكِ اللَّهُ بِسِوَارٍ مِنْ نَارٍ؟" , قَالَتْ: فَأَلْقَيْتُهُمَا , فَمَا أَدْرِي مَنْ أَخَذَهُمَا .