Chapter on Prohibition of Facing or Turning Away from the Qibla Due to Defecation or Urination
باب النهي عن استقبال القبلة واستدبارها لغائط أو بول
Sunan al-Kubra Bayhaqi 428
Abu Ayyub al-Ansari (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "When you relieve yourselves or urinate, do not face or turn your backs towards the Qibla." He (Abu Ayyub) then reported directly from the Prophet (peace and blessings be upon him) a second time.
Grade: Sahih
(٤٢٨) سیدنا ابو ایوب انصاری (رض) فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” قضائے حاجت یا پیشاب کے لیے تم اپنا منہ اور پیٹھ قبلہ کی طرف نہ کرو اور دوسری مرتبہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک مرفوع بیان کرتے ہیں۔
(428) syedna abu ayub ansari (ra) farmate hain keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : " qazae hajat ya peshab ke liye tum apna munh aur peeth qibla ki taraf na karo aur dusri martaba nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tak marfoo بیان karte hain.
Sufyan narrates from the same chain that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: ... In this hadith, these words are added: "But (turn your faces) towards the east or the west." Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) said: When we came to Syria, we found lavatories built facing the Qibla. We would deviate from them and seek forgiveness from Allah.
Grade: Sahih
(٤٢٩) سفیان اسی سند سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا :۔۔۔ اس حدیث میں یہ الفاظ زیادہ ہیں : ” لیکن مشرق اور مغرب کی طرف (منہ کرلو) ۔ “ ابو ایوب (رض) کہتے ہیں ہم ملک شام آئے تو ہم نے بیت الخلاء دیکھے جو قبلے کی طرف بنائے گئے تھے۔ ہم ان سے انحراف کرتے تھے اور اللہ کے حضور استغفار کرتے تھے۔
Sufyan isi sanad se naql farmate hain keh nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ---- is hadees mein ye alfaz ziada hain: "lekin mashriq aur maghrib ki taraf (munh karlo)." Abu ayub (raz) kehte hain hum mulk shaam aaye to humne baitulkhala dekhe jo qibla ki taraf banaye gaye the. Hum unse inhiraf karte the aur Allah ke huzur istighfar karte the.
Narrated Anas (RA): The Prophet (ﷺ) taught you everything, even how to defecate. The narrator said: He said: Yes! Verily, we have been forbidden from facing the Qibla while defecating or urinating, or from cleaning ourselves with the right hand, or from cleaning ourselves with less than three stones, or from cleaning ourselves with dung or bone.
Grade: Sahih
(٤٣٠) سیدنا سلیمان (رض) سے روایت ہے کہ تحقیق تمہارے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تم کو ہر چیز سکھلائی ہے یہاں تک کہ قضائے حاجت کا طریقہ بھی۔ راوی کہتا ہے : انھوں نے فرمایا : جی ہاں ! بلاشبہ ہم کو منع کیا ہے کہ قضائے حاجت یا پیشاب کرتے وقت اپنا منہ قبلہ کی طرف کریں یا دائیں ہاتھ سے استنجا کریں یا تین ڈھیلوں سے کم استنجا کریں یا گوبر اور ہڈی سے استنجا کریں۔
430 Saidna Sulaiman (RA) se riwayat hai ki taqeeq tumhare Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne tum ko har cheez sikhayi hai yahan tak ki qaza e hajat ka tareeqa bhi. Ravi kehta hai: Unhon ne farmaya: Ji haan! Bilashuba hum ko mana kia hai ki qaza e hajat ya peshab karte waqt apna munh qibla ki taraf karein ya daen hath se istinja karein ya teen dheelon se kam istinja karein ya gobar aur haddi se istinja karein.
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: I am to you like a father; when anyone of you goes to relieve nature, he should neither face nor turn his back towards the Qibla, and you should not perform Istinja' with your right hand. He (ﷺ) ordered us to use three stones, and he forbade us to use dung and bones.
Grade: Sahih
(٤٣١) سیدنا ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں تمہارے لیے باپ کی طرح ہوں، جب تم میں سے کوئی قضائے حاجت کے لیے جائے تو وہ نہ قبلہ کی طرف منہ کرے اور نہ ہی پیٹھ اور جب استنجا کرے تو دائیں ہاتھ سے نہ کرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تین ڈھیلوں کا حکم دیا کرتے تھے اور گوبر اور بوسیدہ ہڈی سے منع کیا کرتے تھے۔
(431) Syedna Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: mein tumhare liye baap ki tarah hun, jab tum mein se koi qaza hajat ke liye jaye to wo na qibla ki taraf munh kare aur na hi peeth aur jab istinja kare to dayen hath se na kare aur aap (SAW) teen dheelon ka hukum diya karte thay aur gobar aur boseeda haddi se mana kiya karte thay.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: "I am to you like a father to his son: I teach you. When anyone of you goes to relieve himself, he should neither face nor turn his back towards the Qibla. And do not perform Istinja' (cleaning oneself after relieving oneself) with your right hand." He (SAW) ordered us to use three stones and forbade us from using dung or bones.
Grade: Sahih
(٤٣٢) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” بیشک میں تمہارے لیے باپ کی طرح ہوں، میں تم کو سکھلاتا ہوں، تو جب تم سے کوئی بیت الخلا جائے تو وہ قبلہ کی طرف منہ نہ کرے اور نہ ہی پیٹھ کرے اور نہ دائیں ہاتھ سے استنجا کرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تین ڈھیلوں کا حکم دیا کرتے تھے اور گوبر اور بوسیدہ ہڈی سے منع کرتے تھے۔
432 Saidna Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: “Bashk mein tumhare liye baap ki tarah hun, mein tum ko sikhlata hun, to jab tum se koi baitul khala jaye to woh qibla ki taraf munh na kare aur na hi peeth kare aur na dayen hath se istinja kare aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) teen dheelon ka hukum diya karte the aur gobar aur boseeda haddi se mana karte the.
Muhammad bin Ajlan narrated from the same chain, but he did not mention the words "(I will teach you)", he said: When any of you goes for defecation or urination, he should neither face the Qibla nor turn his back towards it and should use three stones for cleaning himself. And you (may Allah bless him and grant him peace) prohibited (using) dung and decayed bones (for cleaning).
Grade: Sahih
(٤٣٣) محمد بن عجلان اسی سند سے بیان کرتے ہیں مگر انھوں نے (أُعَلِّمُکُمْ ) کے الفاظ ذکر نہیں کیے، فرمایا : جب تم میں سے کوئی قضائے حاجت یا پیشاب کے لیے جائے تو وہ قبلہ کی طرف نہ منہ کرے اور نہ ہی پیٹھ اور تین ڈھیلوں سے استنجاکرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے گوبر اور بوسیدہ ہڈی (سے استنجاء کرنے سے) منع فرما دیا۔
Muhammad bin Ajlan isi sand se bayan karte hain magar unhon ne (a'al-limu-kum) ke alfaz zikar nahin kiye, farmaya: Jab tum mein se koi qaza e hajat ya peshab ke liye jaye to wo qibla ki taraf na munh kare aur na hi peeth aur teen dheelon se istinja kare aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne gobar aur boseedah haddi (se istinja karne se) mana farma diya.
Ma'qil ibn Abi Ma'qil al-Asadi reported that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade facing the two qiblahs when relieving oneself or urinating.
Grade: Da'if
(٤٣٤) معقل بن ابی معقل اسدی کہتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قضائے حاجت یا پیشاب کرنے کے لیے دونوں قبلوں کی طرف منہ کرنے سے منع فرمایا۔
(434) Maqal bin Abi Maqal Asadi kahte hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qazae hajat ya peshab karne ke liye donon qiblon ki taraf munh karne se mana farmaya.