1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on How to Trim the Mustache

باب كيف الأخذ من الشارب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 695

Narrated Mugeerah bin Shubah (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) saw a man with thick beard. He called for a Miswak and a razor. Then he (ﷺ) placed the Miswak under the beard and shaved it.


Grade: Da'if

(٦٩٥) سیدنا مغیرہ بن شعبہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لمبی مونچھیں والے آدمی کو دیکھاتو مسواک اور چھری منگوائی، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مسواک مونچھوں کے نیچے رکھی اور ان کو کاٹ دیا۔

(695) Sayidna Mugheerah bin Shubah (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne lambi moochhen wale aadmi ko dekha to miswak aur chhuri mangwai, phir Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne miswak moochhon ke neeche rakhi aur un ko kaat diya.

٦٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ الثَّقَفِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا طَوِيلَ الشَّارِبِ فَدَعَا بِسِوَاكٍ وَشَفْرَةٍ، فَوَضَعَ السِّوَاكَ تَحْتَ الشَّارِبِ فَقَصَّ عَلَيْهِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 696

Narrated Abdullah bin Umar (RA): Allah's Messenger (ﷺ) mentioned some people from amongst the non-Arabs and said: "They suspend their cloaks and shave their beards, oppose them." The narrator says: Ibn Umar (RA) used to take hold of his cloak by its breadth and trim whatever was beyond that, as is done in the case of a goat or a sheep.


Grade: Sahih

(٦٩٦) سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک مجوسیوں کا ذکر کیا اور فرمایا : ” وہ اپنی چادروں کو لٹکاتے ہیں اور داڑھیوں کو کاٹتے ہیں، تم ان کی مخالفت کرو “۔ راوی کہتا ہے کہ ابن عمر (رض) اپنی چادر کو چوڑائی کے بل لیتے تھے اور زائد کو کاٹ دیتے جس طرح بکری یا اونٹ کاٹا جاتا ہے۔

Sayyidna Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne ek Majusiyon ka zikar kiya aur farmaya: "Woh apni chadron ko latkate hain aur darhiyon ko katte hain, tum un ki mukhalifat karo". Rawi kehta hai ki Ibn Umar (RA) apni chadar ko chauraai ke bal lete the aur zaid ko katte the jis tarah bakri ya unt kata jata hai.

٦٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا النُّفَيْلِيُّ،قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَعْقِلِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،قَالَ:ذَكَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَجُوسَ،فَقَالَ:" إِنَّهُمْ يُوَفِّرُونَ سِبَالَهُمْ، وَيَحْلِقُونَ لِحَاهُمْ فَخَالِفُوهُمْ "قَالَ: وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ" يَسْتَعْرِضُ سَبْلَتُهُ فَجَزَّهَا كَمَا تُجَزُّ الشَّاةُ أَوْ يُجَزُّ الْبَعِيرُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 697

Narrated `Ubaidullah bin Rafi': I saw Abu Sa`id Al-Khudri, Jabir bin `Abdullah, Ibn `Umar, Rafi` bin Khadij, Abu Usaid Al-Ansari, Ibn Abi `Awfa and Abu Rafi', and the hair of their moustaches used to cover their upper lips up to the limit (i.e. they used to grow their moustaches up to the limit).


Grade: Sahih

(٦٩٧) سیدنا عبید اللہ بن رافع (رض) سے روایت ہے کہ میں نے سیدنا ابو سعید خدری، جابر بن عبداللہ ‘ ابن عمر ‘ رافع بن خدیج ‘ ابو اُسید انصاری ‘ ابن اکوع اور ابو رافع (رض) کو دیکھا کہ وہ حلق تک مونچھیں بڑھاتے تھے۔

697 Syedna Obaidullah bin Rafi (RA) se riwayat hai ke maine Syedna Abu Saeed Khudri, Jabir bin Abdullah ‘ Ibn Umar ‘ Rafi bin Khadeej ‘ Abu Usaid Ansari ‘ Ibn Akwa aur Abu Rafi (RA) ko dekha ke woh halq tak moonchhen badhate the.

٦٩٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ،قَالَ:رَأَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، وَجَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، وَابْنَ عُمَرَ، وَرَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، وَأَبَا أُسَيْدِ الْأَنْصَارِيَّ، وَابْنَ الْأَكْوَعِ،وَأَبَا رَافِعٍ:" يَنْهَكُونَ شَوَارِبَهُمْ حَتَّى الْحَلْقِ ".قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ:كَذَا وَجَدْتُهُ وَقَالَ غَيْرُهُ: عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ وَقِيلَ ابْنُ رَافِعٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 698

Sharjeel bin Muslim Khulani narrates that I saw five companions (may Allah be pleased with them) who used to trim their mustaches, grow their beards, and dye them. They were: Imam Bahili, Ubaidullah bin Basr, Utbah bin Abdus Salam, HAjjaj bin Aamir Shamali, and Muqdam bin Ma'di Yakrib Kindi. All of them used to trim their mustaches to the edge of their lips.


Grade: Sahih

(٦٩٨) شرجیل بن مسلم خولانی فرماتے ہیں کہ میں نے پانچ صحابہ کرام (رض) کو دیکھا، جو اپنی مونچھوں کو کاٹتے تھے اور داڑھی کو بڑھاتے تھے اور ان کو رنگ کرتے تھے اور امامہ باہلی اور عبید اللہ بن بسر اور عتبہ بن عبد سلمی اور حجاج بن عامر شمالی اور مقدام بن معد یکرب کندی یہ تمام حضرات اپنی مونچھوں کو ہونٹ کی طرف سے کاٹتے تھے۔

(698) Sharjeel bin Muslim Khulani farmate hain ki maine panch sahaba kiram (rz) ko dekha, jo apni moonchhon ko kaatte the aur darhi ko barhate the aur un ko rang karte the aur Imama Bahli aur Ubaid Ullah bin Basar aur Utbah bin Abd Salmi aur Hajjaj bin Aamir Shamali aur Muqdam bin Ma'ad Yakrib Kandi ye tamam hazrat apni moonchhon ko hont ki taraf se kaatte the.

٦٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيُّ،قَالَ:رَأَيْتُ خَمْسَةً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُصُّونَ شَوَارِبَهُمْ، وَيُعْفُونَ لِحَاهُمْ وَيُصَفِّرُونَهَا، أَبُو أَمَّامَةَ الْبَاهِلِيُّ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ بُسْرٍ، وَعُتْبَةُ بْنُ عَبْدٍ السُّلَمِيُّ، وَالْحَجَّاجُ بْنُ عَامِرٍ الثُّمَالِيُّ، وَالْمِقْدَامُ بْنُ مَعْدِيكَرِبَ الْكِنْدِيُّ، كَانُوا يَقُصُّونَ شَوَارِبَهُمْ مَعَ طَرْفِ الشَّفَةِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 699

Sayyiduna Malik ibn Anas (may Allah be pleased with him) mentioned some people shaving off their mustaches completely. Imam Malik said: Such a person deserves to be rebuked for doing so, because there is no hadith from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about plucking the mustache from the roots, and he should start from both lips and towards the mouth. Malik ibn Anas said: Shaving the mustache from the roots is an innovation that has appeared among the people.


Grade: Sahih

(٦٩٩) سیدنا مالک بن انس (رض) نے بعض لوگوں کا مونچھیں جڑ سے صاف کرنے کا ذکر کیا امام مالک کہتے ہیں : ایسا شخص سرزنش کے لائق ہے جس نے ایسا کام کیا۔ کیونکہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مونچھیں جڑ سے اکھاڑنے کی کوئی حدیث نہیں ہے اور وہ دونوں ہونٹوں اور منہ کی طرف شروع کرے ۔ مالک بن انس کہتے ہیں : مونچھوں کو جڑ سے مونڈنا بدعت ہے جو لوگوں میں ظاہر ہوچکی ہے۔

(699) Saidna Malik bin Anas (RA) ne baz logon ka moochen jarr se saaf karne ka zikar kya Imam Malik kehte hain : Aisa shakhs sarzanish ke laائق hai jis ne aisa kaam kya. Kyunki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se moochen jarr se ukhaarne ki koi hadees nahi hai aur wo donon honton aur munh ki taraf shuru kare . Malik bin Anas kehte hain : Moochon ko jarr se mundna bidat hai jo logon mein zahir ho chuki hai.

٦٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلِ بْنِ خَلَفٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأُوَيْسِيُّ،قَالَ:ذَكَرَ مَالِكُ بْنُ أَنَسَ ⦗٢٣٥⦘ إِحْفَاءَ بَعْضِ النَّاسِ شَوَارِبَهُمْ،فَقَالَ مَالِكٌ:" يَنْبَغِي أَنْ يُضْرَبَ مَنْ صَنَعَ ذَلِكَ فَلَيْسَ حَدِيثُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْإِحْفَاءِ، وَلَكِنْ يُبْدِي حَرْفَ الشَّفَتَيْنِ وَالْفَمَ "،قَالَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ:" حَلْقُ الشَّارِبِ بِدْعَةٌ ظَهَرَتْ فِي النَّاسِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 700

(700) (a) Narrated Abdullah bin Muslih Qanabi from Malik (may Allah have mercy on him). (b) Narrated from Sayyidina Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that you (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the trimming of the mustache and growing the beard, and the words of Qanbi's hadith are that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the trimming of the mustache and growing the beard. (b) It is as if Imam Sahib meant by Ahfa to trim the mustache well, not to shave it.


Grade: Sahih

(٧٠٠) (الف) عبداللہ بن مسلمہ قعنبی مالک (رح) سے نقل فرماتے ہیں۔ (ب) سیدنا ابن عمر (رض) سے منقول کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مونچھوں کو کاٹنے اور داڑھی کو بڑھانے کا حکم دیا اور قعنبی کی حدیث کے الفاظ ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مونچھیں کاٹنے اور داڑھی کو بڑھانے کا حکم دیا ہے۔ (ب) گویا امام صاحب نے احفا سے مراد خوب اچھی طرح مونچھیں کاٹنا لیا ہے نہ کہ حلق۔

(700) (alif) Abdullah bin Muslimah Qanbi Malik (rah) se naqal farmate hain. (be) Sayyidina Ibn Umar (raz) se manqol keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne monchon ko katne aur darhi ko barhane ka hukum diya aur Qanbi ki hadees ke alfaz hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne monchon ko katne aur darhi ko barhane ka hukum diya hai. (be) Goya Imam Sahib ne Ahfa se murad khoob achchi tarah monchen katna liya hai na keh halaq.

٧٠٠ - وَقَدْ أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ قُرَيْشٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ" أَمَرَ بِإِحْفَاءِ الشَّوَارِبِ، وَإِعْفَاءِ اللِّحَى "لَفْظُ حَدِيثِ قُتَيْبَةَ،وَفِي حَدِيثِ الْقَعْنَبِيِّ:" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِإِحْفَاءِ الشَّارِبِ، وَإِعْفَاءِ اللِّحَى ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ. وَرُوِّينَاهُ مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَعُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، وَكَأَنَّهُ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى حَمَلَ الْإِحْفَاءَ الْمَأْمُورَ بِهِ فِي الْخَبَرِ عَلَى الْأَخْذِ مِنَ الشَّارِبِ بِالْجَزِّ دُونَ الْحَلْقِ، وَإِنْكَارُهُ وَقَعَ لِلْحَلْقِ دُونَ الْإِحْفَاءِ، وَالْوَهْمُ وَقَعَ مِنَ الرَّاوِي عَنْهُ فِي إِنْكَارِ الْإِحْفَاءِ مُطْلَقًا وَاللهُ أَعْلَمُ، وَمَنْ ذَهَبَ إِلَى الْحَلْقِ زَعَمَ أَنَّهُ دَاخِلٌ فِي حَمْلِهِ أَمْرَهُ بِالْإِحْفَاءِ