Chapter on Leading a Group with No Authority Among Them and They Are in One of Their Houses
باب إمامة القوم لا سلطان فيهم وهم في بيت أحدهم
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5318
Abu Mas'ud al-Badri (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Let the one amongst you who is the best in reciting the Quran lead the prayer. If they are equal in recitation, then the one who migrated first. If they are equal in migration, then the one who is older in age. No man should lead another in prayer in his house or in his area of authority, nor should he sit in his place of honor, except with his permission." Or he said, "Unless he gives him permission."
Grade: Sahih
(٥٣١٨) ابو مسعود بدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قوم کی امامت وہ کروائے جو قرآن زیادہ پڑھا ہوا ہو اور ہجرت کے اعتبار سے مقدم ہو، اگر وہ قرأت میں برابر ہوں تو ہجرت کے اعتبار سے جو مقدم ہو۔ اگر ہجرت کے اعتبار سے برابر ہوں تو جو عمر کے اعتبار سے بڑا ہو۔ کوئی بندہ کسی کی امامت اس کے گھر اور بادشاہی میں نہ کروائے اور اس کی عزت والی جگہ پر بغیر اجازت نہ بیٹھے یا یہ فرمایا : مگر وہ اس کو اجازت دے۔
(5318) Abu Masood Badri (RA) farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Qaum ki imamat wo karwaye jo Quran zyada parha hua ho aur hijrat ke aetbar se muqaddam ho, agar wo qirat mein barabar hon to hijrat ke aetbar se jo muqaddam ho. Agar hijrat ke aetbar se barabar hon to jo umar ke aetbar se bada ho. Koi banda kisi ki imamat uske ghar aur badshahi mein na karwaye aur us ki izzat wali jagah par baghair ijazat na baithe ya ye farmaya : magar wo us ko ijazat de.
Isma'il b. Raja reported the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying: Their one who has committed more of the Qur'an to memory (is given precedence) and is preferred in leading the prayer. If they are equal in the recitation, then the one older in age (is given precedence). He then made mention of the rest of the tradition. Shu'ba said: I said: What is the place meant for his honouring? He said: His bed.
Grade: Sahih
(٥٣١٩) اسماعیل بن رجا نے حدیث بیان کی کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کا قرآن کو زیادہ بڑھا ہوا اور قرات کے اعتبار سے مقدم۔ اگر وہ قرأت میں برابر ہوں تو جو عمر کے اعتبار سے بڑا ہو ۔ پھر باقی حدیث ذکر کی۔ شعبہ کہتے ہیں : میں نے پوچھا : اس کی عزت کی جگہ کونسی ہے ؟ فرمایا : اس کا بستر۔
Ismail bin Raja ne hadees bayan ki keh aap ne farmaya: In ka Quran ko ziada barha huwa aur qirat ke aetbar se muqaddam. Agar wo qirat mein barabar hon to jo umar ke aetbar se bada ho. Phir baqi hadees zikar ki. Shubah kehte hain: Main ne poocha: Is ki izzat ki jagah konsi hai? Farmaya: Is ka bistar.
It is narrated on the authority of Ibn Mas'ud from another chain of transmitters that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) said: None of you should lead the prayer of anyone in his dominion, nor should he sit in his house or in his place of honor except with his permission or he said: If he gives him permission.
Grade: Sahih
(٥٣٢٠) ایک دوسری سند سے ابن مسعود سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کوئی شخص کسی کی امامت اس کی بادشاہی میں نہ کروائے اور نہ اس کے گھر اور اس کی عزت والی جگہ پر بیٹھے مگر اس کی اجازت سے یا فرمایا : اگر وہ اس کو اجازت دے۔
(5320) Aik dusri sand se Ibn Masud se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Koi shakhs kisi ki imamat us ki badshahi mein na karwaye aur na us ke ghar aur us ki izzat wali jagah par baithe magar us ki ijazat se ya farmaya : Agar wo us ko ijazat de.
Abu Mas'ud Uqbah ibn Amr al-Badri (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Let the one who is most proficient in reciting the Quran lead you in prayer. If you are equal in recitation, then the one who migrated first (for the sake of Allah). If you are equal in migration, then the one who is older. And no man should lead another in prayer in his domain of authority, nor should he sit in his house in the place of honor."
Grade: Sahih
(٥٣٢١) ابو مسعود عقبہ بن عمرو بدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہاری امامت وہ کروائے جو قرآن کو زیادہ پڑھا ہوا ہو اور قرآن کی قرأت میں مقدم ہو۔ اگر تمہاری سب کی قرأت برابر ہو تو تم میں سے ہجرت کے اعتبار سے مقدم، اگر تمہاری ہجرت برابر ہو تو جو عمر کے اعتبار سے بڑا ہو اور کوئی بندہ کسی کی بادشاہی اور اس کے گھر میں امامت نہ کروائے اور نہ ہی گھر میں اس کی عزت والی جگہ پر بیٹھے۔
(5321) abu masud uqba bin amro badri (rz) farmate hain ke rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tumhari imamat wo karwaye jo quran ko zyada parha hua ho aur quran ki qirat mein muqaddam ho. agar tumhari sab ki qirat barabar ho to tum mein se hijrat ke aitbar se muqaddam, agar tumhari hijrat barabar ho to jo umar ke aitbar se bada ho aur koi banda kisi ki badshahi aur us ke ghar mein imamat na karwaye aur na hi ghar mein us ki izzat wali jaga par baithe.
Ma'bad ibn Khalid reported on the authority of 'Abdullah ibn Yazid al-Khutami, who was the governor of Kufa. We went to the house of Qays ibn Sa'd ibn 'Ubada and he gave the call to prayer. We said to Qays, "Lead us in prayer." He said, "I will not lead a people in prayer when I am not their leader." Another person, 'Abdullah ibn Hanzala, said, "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'A man has the most right to the front of his mount, and to his bed in his house, and he has the most right to lead the prayer in his house.'" So Qays said to his slave, "Stand up and lead them in prayer."
Grade: Sahih
(٥٣٢٢) معبد بن خالد عبداللہ بن یزید خطمی سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ کوفہ کے امیر تھے۔ ہم قیس بن سعد بن عبادہ کے گھر آئے تو انھوں نے نماز کے لیے اذان دی، ہم نے قیس سے کہا : جماعت کراؤ۔ کہنے لگے : میں ایسی قوم کو جماعت نہیں کراؤں گا جن کا میں امیر نہیں تو دوسرے شخص یعنی عبداللہ بن حنظلہ نے کہا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : آدمی اپنی سواری کے اگلے حصہ کا زیادہ حقدار ہے اسی طرح گھر میں اپنے بستر کا اور وہ زیادہ حق رکھتا ہے کہ اپنے گھر میں امامت کروائے تو قیس نے اپنے غلام سے کہا : کھڑے ہو جاؤ اور ان کو نماز پڑھاؤ۔
(5322) Mabid bin Khalid Abdullah bin Yazid Khatmi se naql farmate hain ki woh Kufa ke ameer thay. Hum Qais bin Saad bin Abada ke ghar aaye to unhon ne namaz ke liye azan di, hum ne Qais se kaha: jamaat karao. Kehne lage: main aisi qaum ko jamaat nahin karaun ga jin ka main ameer nahin to dusre shakhs yani Abdullah bin Hanzala ne kaha: Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: aadmi apni sawari ke agle hissa ka zyada haqdaar hai isi tarah ghar mein apne bistar ka aur woh zyada haq rakhta hai ki apne ghar mein imamat karwaye to Qais ne apne ghulam se kaha: kharay ho jao aur in ko namaz parhayo.
Abu Sa'id, the freed slave of Abu Usaid, reported: Hudhaifa, Abu Dharr and Ibn Mas'ud came to us and it was the time of prayer. Abu Dharr intended to lead the prayer, but Hudhaifa said: The owner of the house has more right (to lead the prayer). Abdullah b. Mas'ud also said: Abu Dharr, it is so.
Grade: Da'if
(٥٣٢٣) ابو سعید جو ابو اُسَید کے غلام ہیں فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ (رض) ‘ ابوذر (رض) ‘ ابن مسعود (رض) ہمارے پاس آئے تو نماز کا وقت ہوگیا ابو ذر نے جماعت کروانے کا ارادہ کیا تو حضرت حذیفہ (رض) نے فرمایا : گھر کا مالک زیادہ حق رکھتا ہے تو عبداللہ بن مسعود نے بھی کہہ دیا : اے ابوذر ! بات ایسے ہی ہے۔
(5323) Abu Saeed jo Abu Usaid ke ghulam hain farmate hain ke Hazrat Huzaifa (RA) Abu Zar (RA) Ibn Masood (RA) hamare pass aaye to namaz ka waqt hogaya Abu Zar ne jamaat karwane ka irada kiya to Hazrat Huzaifa (RA) ne farmaya: Ghar ka malik zyada haq rakhta hai to Abdullah bin Masood ne bhi keh diya: Aye Abu Zar! Baat aise hi hai.