Narrated Hudhayfah (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) used to say in his bowing: 'Subhana Rabbiyal-'Adheem.' (Glory be to my Lord, the Most Great) He (the Prophet) would say this many times. And when he raised his head from bowing, he would say: 'Sami Allahu liman Hamidah, Rabbana wa Lakal Hamd' (Allah hears him who sends praises to Him, O our Lord! and all the praises are for You). And when he prostrated, he would say: 'Subhana Rabbiyal A'Laa.' (Glory be to my Lord, the Most High) And he would repeat this many times. And when he raised his head after prostrating, he would say: 'Rabbighfirli' (O my Lord, forgive me).
Grade: Sahih
(٢٦٨١) حضرت حذیفہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے رکوع میں کہتے : سُبْحَانَ رَبِّیَ الْعَظِیْمِ ” پاک ہے میرا رب بہت عظمت والا “ یہ تسبیح بار بار پڑھتے۔ پھر جب رکوع سے سر اٹھاتے تو کہتے : سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ ، رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُ ” اللہ نے اس کی بات سن لی جس نے اس کی تعریف کی۔ اے ہمارے رب ! تمام تعریفات کا مستحق تو ہی ہے۔ جب سجدہ فرماتے تو کہتے : سُبْحَانَ رَبِّیَ الأَعْلَی ” پاک ہے میرا رب جو بہت بلندو برتر ہے۔ “ اس جملے کو بھی بار بار دھراتے اور سجدے سے سر اٹھانے پر یہ دعا پڑھتے : رب اغفرلی ” اے اللہ ! مجھے بخش دے۔ “
(2681) Hazrat Huzaifa (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne ruku mein kehte: Subhana Rabbiyal Azeem "Pak hai mera Rab bahut azmat wala" yeh tasbeeh baar baar parhte. Phir jab ruku se sar uthate to kehte: Sami Allahu Liman Hamidah, Rabbana Walakal Hamd "Allah ne uski baat sun li jisne uski tareef ki. Aye hamare Rab! Tamam tareefon ka mustahiq to hi hai." Jab Sajda farmate to kehte: Subhana Rabbiyal A'ala "Pak hai mera Rab jo bahut buland o bartar hai." Is jumle ko bhi baar baar duhrate aur Sajde se sar uthane par ye dua parhte: Rabb ighfirli "Aye Allah! Mujhe bakhsh de."
Narrated Aisha (RA): Allah's Messenger (ﷺ) used to say in his Ruku' and Sujud: 'Subhanaka Allahumma Rabbana wa bi hamdika, Allahumma ighfir li.' (Glory be to You, O Allah, Our Lord, and all praise is due to You! O Allah, forgive me)'. (He used to recite these (words) while bowing and prostrating himself) and acted upon what Allah had enjoined upon him (in the Qur'an).
Grade: Sahih
(٢٦٨٢) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے رکوع و سجود میں یہ دعا کثرت سے کیا کرتے تھے۔ سُبْحَانَکَ اللَّہُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِکَ ، اللَّہُمَّ اغْفِرْ لِی ” پاک ہے تو اے اللہ ! اے ہمارے رب ! تمام تعریفیں تیرے لیے ہیں۔ اے اللہ ! مجھے معاف کر دے “ قرآن میں اللہ نے آپ کو جو حکم دیا ہے اس پر عمل کرتے تھے۔
Syeda Ayesha (Razi Allah Anha) se riwayat hai keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne ruku o sajdah mein yeh dua kasrat se kiya karte thay. Subhanaka Allahumma Rabbana Wa Bihamdika, Allahummaghfirli "Pak hai tu aye Allah! Aye hamare Rab! Tamam tareefain tere liye hain. Aye Allah! Mujhe maaf kar de" Quran mein Allah ne aap ko jo hukum diya hai uss per amal karte thay.
Narrated Aisha (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) would say in his Rukuh and Sujud: "Subbuhun Quddusun Rabbul Malaikati war-Ruh" (Glory to Allah, the Most Holy, the Lord of the Angels and the Spirit (Gabriel)).
Grade: Sahih
(٢٦٨٣) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ سرورکائنات (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے رکوع و سجود میں یہ دعا پڑھتے تھے : سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ، رَبُّ الْمَلاَئِکَۃِ وَالرُّوحِ ” یعنی پاک ہے وہ اللہ جو عزت والا برکت والا ہے، فرشتوں اور روح الامین کا پروردگار ہے۔ “
2683 Sayyida Ayesha (Razi Allahu Anha) se riwayat hai ki Sarwarkainat ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne ruku'o sajdah mein yeh dua parhte thay: Subbuhun Quddusun Rabbul malaikati warruhi yani pak hai wo Allah jo izzat wala barkat wala hai, farishton aur Rooh al Amin ka parwardigaar hai.
It is narrated on the authority of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would stand for prayer… then he ( Ali) mentioned the entire Hadith. In it, this is also mentioned that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would prostrate, he would recite this Dua in prostration: “O Allah! I have prostrated to You, and in You I have believed, and to You I have submitted, and upon You I have relied. My face has prostrated to the One Who created it and formed it and fashioned its sense of hearing and its sense of sight. Blessed is Allah, the Best of Creators."
Grade: Sahih
(٢٦٨٤) حضرت علی بن ابی طالب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے۔۔۔ پھر انھوں نے مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں یہ بھی ہے کہ جب آپ سجدہ فرماتے تو سجدے میں یہ دعا پڑھتے : اللَّہُمَّ لَکَ سَجَدْتُ ، وَبِکَ آمَنْتُ ، وَلَکَ أَسْلَمْتُ ، وَعَلَیْکَ تَوَکَّلْتُ ، سَجَدَ وَجْہِی لِلَّذِی خَلَقَہُ وَصَوَّرَہُ وَشَقَّ سَمْعَہُ وَبَصَرَہُ ، فَتَبَارَکَ اللَّہُ أَحْسَنُ الْخَالِقِینَ ” اے اللہ ! میں نے تیرے لیے ہی سجدہ کیا اور تجھ پر ایمان لایا اور تیرے تابع فرماں ہوا اور تجھ پر بھروسا کیا۔ میرا چہرہ اس ہستی کے سامنے سجدہ ریز ہے جس نے اسے پیدا کیا اور اس کی صورت بنائی اور اس کے کانوں اور آنکھوں کے حلقے بنائے، کتنا بابرکت ہے اللہ جو تمام جہانوں کا رب ہے۔ “
2684 Hazrat Ali bin Abi Talib (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab namaz ke liye kharay hotay... phir unhon ne mukammal hadees zikar ki. Is mein yeh bhi hai keh jab aap sajda farmatay to sajde mein yeh dua parhtay: Allahumma laka sajadtu, wa bika amantu, wa laka aslamtu, wa alayka tawakkaltu, sajada waj hi lillazi khalaqahu wa sawwarahu wa shaqqa sam'ahu wa basarahu, fa tabarak Allahu ahsanul khalqeen. "Aye Allah! maine tere liye hi sajda kiya aur tujh par iman laya aur tere taabe farman hua aur tujh par bharosa kiya. Mera chehra is hasti ke samne sajda riz hai jisne ise paida kiya aur is ki surat banayi aur is ke kaano aur aankhon ke halqay banaye, kitna babarkat hai Allah jo tamam jahaanoka Rab hai."