12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on a woman obligated to perform Hajj if there is a way to it and she is with trustworthy women on a safe, populated route.

باب المرأة يلزمها الحج بوجود السبيل إليه وكانت مع ثقة من النساء في طريق مأهولة آمنة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10132

(10132) Nafi' narrates from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that his slave girl Safiyya used to travel behind him to Makkah. (b) In Aqabah's narration, it is stated that Ibn Umar's (may Allah be pleased with him) slave girl performed Hajj with him on the back of a camel. Her name was Safiyya. Imam Shafi'i's (may Allah be pleased with him) modern opinion is: He says that Aisha (may Allah be pleased with her), Ibn Umar, and Urwah say that a woman can travel without a mahram.


Grade: Sahih

(١٠١٣٢) نافع، ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کی لونڈی صفیہ ان کے ساتھ پیچھے بیٹھ کر مکہ کا سفر کرتیں۔ (ب) عقبہ کی روایت میں ہے کہ ابن عمر (رض) کی لونڈی نے ان کے ساتھ اونٹ کی پشت پر حج کا سفر کیا، اس کا نام صفیہ تھا۔ امام شافعی (رض) کا جدید قول ہے : فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) ابن عمر اور عروہ فرماتے ہیں کہ عورت بغیر محرم کے سفر کرسکتی ہے۔

10132 Nafi ibn Umar (RA) se naql farmate hain ki un ki laundi Safiyah un ke sath peeche baith kar Makkah ka safar karti. (b) Aqba ki riwayat mein hai ki Ibn Umar (RA) ki laundi ne un ke sath unt ki pusht par Hajj ka safar kiya, is ka naam Safiyah tha. Imam Shafi (RA) ka jadeed qaul hai : farmate hain ki Hazrat Aishah (RA) Ibn Umar aur Urwah farmate hain ki aurat baghair mahram ke safar kar sakti hai.

١٠١٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعْدٍ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أنا أَبُو أَحْمَدَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ،" أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يُرْدِفُ مَوْلَاةً لَهُ يُقَالُ لَهَا: صَفِيَّةُ تُسَافِرُ مَعَهُ إِلَى مَكَّةَ "وَفِي رِوَايَةِ عُقْبَةَ" أَنَّ ابْنَ عُمَرَ حَجَّ بِمَوْلَاةٍ لَهُ يُقَالُ لَهَا صَافِيَةُ عَلَى عَجُزِ بَعِيرٍ "قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْجَدِيدِ: وَقَدْ بَلَغَنَا عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَعُرْوَةَ مِثْلُ قَوْلِنَا فِي أَنْ تُسَافِرَ الْمَرْأَةُ لِلْحَجِّ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهَا مَحْرَمٌ، وَذَكَرَهُ أَيْضًا عَنْ عَطَاءٍ وَفِي الْقَدِيمِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ