13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on the prohibition of deceitful dealing
باب النهي عن النجش
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abu Bakr al-Hanafi | Abdullah Al-Hanfi | Unknown |
| Adham ibn Tarif al-'Ijli | Akhdar ibn Ajlan al-Shaybani | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Ansari | Muhammad ibn Abdullah Al-Ansari | Trustworthy |
| Abu Muslim | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Amru ibn Nujayd al-Sulami | Isma'il ibn Najid al-Salmi | Trustworthy |
| Wa Abu Nasr Ahmad ibn Abd al-Rahman al-Saffar | Ahmad ibn Abd al-Rahman al-Tamimi | Trustworthy |
| wa Abu al-Qasim 'Abd al-Rahman ibn 'Ubayd Allah al-Hurfi | Abd al-Rahman ibn Ali al-Naysaburi | Trustworthy |
| Abu Mansur al-Faqih | Abd al-Qahir ibn Tahir al-Tamimi | Trustworthy |
| Abu Nasr ibn Qatada | Umar ibn Abd al-Aziz | Unknown |
| Abu Muslim | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu Muhammad Yahya ibn Muhammad ibn Sa'id | Yahya ibn Mansur al-Qadi | Trustworthy |
| Wa Abu Nasr Umar ibn Abd al-Aziz ibn Qatadah | Umar ibn Abd al-Aziz | Unknown |
| Abu Abd al-Rahman al-Marwazi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10886
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) auctioned a rug and a bowl, asking who would offer the most. One man offered one dirham, while another offered two dirhams. He (peace and blessings of Allah be upon him) sold it to the latter.
Grade: Da'if
(١٠٨٨٦) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ٹاٹ اور پیالے کی بولی لگائی کہ کون زیادہ دے گا۔ ایک آدمی نے ایک درہم دینے کو کہا جبکہ دوسرے نے دو درہم دیے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کو فروخت کردیا۔
Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne taat aur piyale ki boli lagai ke kon zyada dega. Ek aadmi ne ek dirham dene ko kaha jabke dusre ne do dirham diye aap (SAW) is ko farokht kardiya.
١٠٨٨٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ قَتَادَةَ قَالَا:أنا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، أنا أَبُو مُسْلِمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، وَأَبُو مَنْصُورٍ الْفَقِيهُ، وَأَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْدَانَ، وَأَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّفَّارُ،قَالُوا:أنا عَمْرُو بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ، أنا أَبُو مُسْلِمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا أَخْضَرُ بْنُ عَجْلَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَادَى عَلَى حِلْسٍ، وَقَدَحٍ فِيمَنْ يَزِيدُ فَأَعْطَاهُ رَجُلٌ دِرْهَمًا، وَأَعْطَاهُ آخَرُ دِرْهَمَيْنِ فَبَاعَهُ "