13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter: Every loan that draws profit is usury

باب كل قرض جر منفعة فهو ربا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10932

Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: When he was asked about a man who took a few dirhams as a loan from another, then the borrower needed the mount of the creditor, Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "Whatever benefit he derived from the mount is Riba (interest)." Abdullah (may Allah be pleased with him) said: "Such a loan that results in a benefit is Riba." (B) Ibn Sireen said: A man took a few dirhams as a loan from someone and stipulated to ride his horse. This was mentioned to Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him). He said: "Whatever benefit he derived from riding is Riba (interest)."


Grade: Da'if

(١٠٩٣٢) حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں : جب ان سے سوال ہوا کہ ایک آدمی دوسرے سے چند درہم قرض وصول کیا، پھر قرض لینے والے کو مقروض کی سواری کی ضرورت پڑگئی تو حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں : جو اس نے سواری سے فائدہ حاصل کیا ہے، وہ سود ہے۔ حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایسا قرض جو نفع کا سبب ہے۔ وہ سود ہے۔ (ب) ابن سیرین فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے کسی سے چند درہم قرض لیا اور اس کے گھوڑے پر سواری کی شرط لگائی، ابن مسعود (رض) کے سامنے اس کا تذکرہ ہوا۔ جو اس نے سواری سے فائدہ حاصل کیا، وہ سود ہے۔

Hazrat Abdullah bin Masood (RA) farmate hain : jab un se sawal hua ke ek aadmi dusre se chand dirham qarz wasool kya, phir qarz lene wale ko maqrooz ki sawari ki zaroorat par gayi to Hazrat Abdullah bin Masood (RA) farmate hain : jo us ne sawari se faida hasil kya hai, wo sood hai. Hazrat Abdullah (RA) farmate hain ke aisa qarz jo nafa ka sabab hai. wo sood hai. (b) Ibn Sireen farmate hain ke ek aadmi ne kisi se chand dirham qarz liya aur us ke ghore par sawari ki shart lagaai, Ibn Masood (RA) ke samne is ka tazkira hua. jo us ne sawari se faida hasil kya, wo sood hai.

١٠٩٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنا أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، ثنا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، وَخَالِدٌ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ اسْتَقْرَضَ مِنْ رَجُلٍ دَرَاهِمَ، ثُمَّ إِنَّ الْمُسْتَقْرِضَ أَفْقَرَ الْمُقْرِضَ ظَهْرَ دَابَّتِهِ،فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:" مَا أَصَابَ مِنْ ظَهْرِ دَابَّتِهِ فَهُوَ رِبًا "قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: يَذْهَبُ إِلَى أَنَّهُ قَرْضٌ جَرَّ مَنْفَعَةً،قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ:هَذَا مُنْقَطِعٌ، وَقَدْ رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ أَنَّ رَجُلًا أَقْرَضَ رَجُلًا دَرَاهِمَ وَشَرَطَ عَلَيْهِ ظَهْرَ فَرَسِهِ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِابْنِ مَسْعُودٍ،فَقَالَ:" مَا أَصَابَ مِنْ ظَهْرِهِ فَهُوَ رِبًا "