33.
Book of Alms
٣٣-
كتاب اللقطة
Chapter mentioning some who became Muslim by the Islam of their parents or one of them from the children of the Companions, may Allah be pleased with them
باب ذكر بعض من صار مسلما بإسلام أبويه أو أحدهما من أولاد الصحابة رضي الله عنهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Sa'd bint al-Rabi' | Umm Sa'd bint Sa'd al-Ansariyyah | Companion |
| Dawuda ibn al-Husayn | Dawud ibn al-Husayn al-Qurashi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
| Wa ʿAbd al-ʿAzīz ibn Yaḥyā al-Maʿnā | Abd al-Aziz ibn Yahya al-Bakka'i | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Ahmad ibn Hanbal | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَعْدٍ بِنْتِ الرَّبِيعِ | أم سعد بنت سعد الأنصارية | صحابي |
| دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ | داود بن الحصين القرشي | صدوق حسن الحديث |
| ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ | محمد بن سلمة الباهلي | ثقة |
| وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى الْمَعَنى | عبد العزيز بن يحيى البكائي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12148
Dawood bin Husain narrates: I used to study with Umme Sa'd bint Rabee'. She had stayed with Abu Bakr (may Allah be pleased with him) as an orphan. I recited the verse: { والذين عاهدت أيمانكم }. She said: Don't read it like this, but rather it is { والذين عقدت أيمانكم }. This verse was revealed about Abu Bakr and his son Abdur Rahman (may Allah be pleased with them). When Abdur Rahman refused to accept Islam, Abu Bakr (may Allah be pleased with him) swore an oath that he would deprive him of inheritance. When he became Muslim, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered Abu Bakr (may Allah be pleased with him) to give him his share. In one narration it is stated that he became inclined towards Islam with a sword. Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) states that according to Wakee, Abdur Rahman became Muslim at the time of the treaty of Hudaibiyah. According to Ali bin Zaid, he migrated towards the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with the youth of Quraish before the conquest of Makkah. According to Abu Ubaid, Abdur Rahman's name in the pre-Islamic period was Abdil Uzza. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) named him Abdur Rahman. And according to Mus'ab bin Abdullah, Umme Abdur Rahman, Aisha, and Umme Roman bint Aamir accepted Islam and their Islam was the best.
Grade: Da'if
(١٢١٤٨) حضرت داؤد بن حصین فرماتے ہیں : میں ام سعد بنت ربیع کے پاس پڑھتا تھا، اور وہ ابوبکر (رض) کے پاس یتیمی کی حالت میں رہ چکی تھیں، میں نے آیت پڑھی : { وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ } انھوں نے کہا : اس طرح نہ پڑھ بلکہ { وَالَّذِینَ عَقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ } ہے، یہ آیت حضرت ابوبکر اور ان کے بیٹے عبدالرحمن (رض) کے بارے میں نازل ہوئی جب عبدالرحمن نے اسلام قبول کرنے سے انکار کردیا تو ابوبکر (رض) نے قسم اٹھائی کہ وہ اسے وراثت سے محروم کردیں گے، جب وہ مسلمان ہوا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ابوبکر (رض) کو حکم دیا کہ اس کا حصہ اسے دے دیں۔ ایک روایت کے الفاظ ہیں کہ وہ اسلام پر آمادہ تلوار کے ساتھ ہوا تھا۔ امام احمد (رح) فرماتے ہیں واقدی کا خیال ہے کہ عبدالرحمن حدیبیہ کی صلح کے وقت مسلمان ہوا اور علی بن زید کا خیال ہے کہ اس نے قریش کے نوجوانوں کے ساتھ مل کر فتح مکہ سے پہلے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف ہجرت کی تھی اور ابوعبید کا خیال ہے کہ جاہلیت میں عبدالرحمن کا نام عبدالعزیٰ تھا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کا نام عبدالرحمن رکھا اور مصعب بن عبداللہ کا خیال ہے کہ ام عبدالرحمن، عائشہ، ام رومان بنت عامر اسلام لائیں اور ان کا اسلام بہترین ہے۔
Hazrat Dawood bin Husain farmate hain : main Umme Saad bint Rabia ke paas parhta tha, aur wo Abu Bakr (Razi Allah Anhu) ke paas yatimi ki halat mein reh chuki thin, maine ayat parhi : { WAL LAZEENA AAQADAT AYMAANUKUM } unhon ne kaha : is tarah na parh balke { WAL LAZEENA AQADAT AYMAANUKUM } hai, yeh ayat Hazrat Abu Bakr aur unke bete Abdul Rahman (Razi Allah Anhu) ke bare mein nazil hui jab Abdul Rahman ne Islam qubool karne se inkar kar diya to Abu Bakr (Razi Allah Anhu) ne qasam uthai ke wo use wirasat se mehroom kar denge, jab wo Musalman hua to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Abu Bakr (Razi Allah Anhu) ko hukm diya ke uska hissa use de den. Ek riwayat ke alfaz hain ke wo Islam par aamada talwar ke sath hua tha. Imam Ahmad (Rahmatullah Alaih) farmate hain Waqidi ka khayal hai ke Abdul Rahman Hudaibiya ki sulh ke waqt Musalman hua aur Ali bin Zaid ka khayal hai ke usne Quresh ke naujawanon ke sath mil kar Fath Makkah se pehle Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf hijrat ki thi aur Abu Ubaid ka khayal hai ke Jahiliyat mein Abdul Rahman ka naam Abdulozi tha, Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne uska naam Abdul Rahman rakha aur Musab bin Abdullah ka khayal hai ke Umme Abdul Rahman, Aisha, Umme Roman bint Aamir Islam layeen aur unka Islam behtarin hai.
١٢١٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى الْمَدَنِيُّ،قَالَ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ:ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ،عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ قَالَ:كُنْتُ أَقْرَأُ عَلَى أُمِّ سَعْدٍ بِنْتِ الرَّبِيعِ، وَكَانَتْ يَتِيمَةً فِي حِجْرِ أَبِي بَكْرٍ، فَقَرَأْتُ{وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ}[النساء: ٣٣]،فَقَالَتْ:" لَا تَقْرَأْ{وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ}[النساء: ٣٣]؛ إِنَّمَا نَزَلَتْ فِي أَبِي بَكْرٍ وَابْنِهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حِينَ أَبَى الْإِسْلَامَ، فَحَلَفَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنْ لَا يُوَرِّثَهُ، فَلَمَّا أَسْلَمَ أَمَرَهُ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُؤْتِيَهُ نَصِيبَهُ "زَادَ عَبْدُ الْعَزِيزِ:" وَمَا أَسْلَمَ حَتَّى حُمِلَ عَلَى الْإِسْلَامِ بِالسَّيْفِ "قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ: وَزَعَمَ الْوَاقِدِيُّ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْلَمَ فِي هُدْنَةِ الْحُدَيْبِيَةِ. وَزَعَمَ عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ أَنَّهُ هَاجَرَ فِي فِتْيَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الْفَتْحِ. وَزَعَمَ أَبُو عُبَيْدَةَ أَنَّ اسْمَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ عَبْدُ الْعُزَّى، فَسَمَّاهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ. وَزَعَمَ مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزُّبَيْرِيُّ أَنَّ أُمَّ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَعَائِشَةَ أُمُّ رُومَانَ بِنْتَ عَامِرٍ، أَسْلَمَتْ وَحَسُنَ إِسْلَامُهَا