34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on a murderer not inheriting

باب لا يرث القاتل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12240

Amr bin Shu'aib, on his father's authority, and he on his grandfather's authority, reported that the Messenger of Allah ( ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ‌ ) said: “There is nothing for the killer (in inheritance), and if he has no heir, then the nearest of the people will be his heir, and the killer does not inherit anything.”


Grade: Sahih

(١٢٢٤٠) حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قاتل کے لیے کوئی چیز نہیں ہے۔ اگر کوئی اس کا وارث نہ ہو تو لوگوں میں سے قریب ترین اس کا وارث ہوگا اور قاتل کسی چیز کا وارث نہیں ہے۔

Hazrat Amr bin Shoaib apne walid se aur wo apne dada se naqal farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Qatil ke liye koi cheez nahin hai. Agar koi uska waris na ho to logon mein se qareeb tarin uska waris hoga aur qatil kisi cheez ka waris nahin hai.

١٢٢٤٠ - مِنْهَا مَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ أَبُو الشَّيْخِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ ⦗٣٦١⦘ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَيْسَ لِقَاتِلٍ شَيْءٌ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَارِثٌ يَرِثُهُ أَقْرَبُ النَّاسِ إِلَيْهِ، وَلَا يَرِثُ الْقَاتِلُ شَيْئًا "