37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on explaining the disposal of four-fifths of the spoils after the Messenger of Allah (peace be upon him) and that it should be allocated where the Messenger of Allah (peace be upon him) used to allocate it, to benefit Islam and its people, and tha
باب بيان مصرف أربعة أخماس الفيء بعد رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنها تجعل حيث كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجعل فضول غلات تلك الأموال مما فيه صلاح الإسلام وأهله، وأنها لم تكن موروثة عنه
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12737
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away, his wives intended to send Uthman to Abu Bakr (may Allah be pleased with him). They wanted to claim their inheritance from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Aisha (may Allah be pleased with her) said to them, "Didn't the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: 'We (Prophets) are not to be inherited from, and whatever we leave behind is charity?'"
Grade: Sahih
(١٢٧٣٧) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں : جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فوت ہوگئیتو آپ کی ازواج نے ارادہ کیا کہ وہ عثمان کو ابوبکر (رض) کے پاس بھیجیں۔ وہ ان سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی میراث لینا چاہتی تھیں، حضرت عائشہ (رض) نے ان سے کہا : کیا اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نہیں کہا تھا : ہم وارث نہیں بنائے جاتے اور جو ہم چھوڑتے ہیں، وہ صدقہ ہوتا ہے۔
Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain : Jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) faut hogai to aap ki azwaj ne irada kiya ke woh Usman ko Abu Bakar (Raz) ke pass bhejen. Woh un se Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki miraas lena chahti thi, Hazrat Ayesha (Raz) ne un se kaha : kya Allah ke Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne nahi kaha tha : hum waris nahi banaye jate aur jo hum chorte hain, woh sadqa hota hai.
١٢٧٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ ح وَأنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ:إِنَّ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَدْنَ أَنْ يَبْعَثْنَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَيَسْأَلْنَهُ مِيرَاثَهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَتْ عَائِشَةُ لَهُنَّ:أَلَيْسَ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ "؟وَفِي رِوَايَةِ الْقَعْنَبِيِّ:فَيَسْأَلْنَهُ حَقَّهُنَّ، فَقَالَتْ لَهُنَّ عَائِشَةُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيِّ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى١٢٧٣٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ.قُلْتُ:أَلَا تَتَّقِينَ اللهَ،أَلَمْ تَسْمَعْنَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" لَا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ؛ إِنَّمَا هَذَا الْمَالُ لِآلِ مُحَمَّدٍ لِنَائِبَتِهِمْ وَلِضَيْفِهِمْ، فَإِذَا مِتُّ فَهُوَ إِلَى وَلِيِّ الْأَمْرِ مِنْ بَعْدِي "؟