37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة


Chapter on Allah's portion and the Messenger's portion from one fifth of the spoils and booty

باب سهم الله وسهم رسوله صلى الله عليه وسلم من خمس الفيء والغنيمة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12950

Abdullah bin Abi Bakr bin Hazm narrated that when the distribution of Khaibar was mentioned, he said: Then the Messenger of Allah (ﷺ) divided his Khums among his relatives, his wives, his servants and Muslim women, and gave them from it. So from it, the Messenger of Allah (ﷺ) gave two hundred Wasqs to his daughter Fatimah, one hundred Wasqs to Ali bin Abi Talib, two hundred Wasqs to Usamah bin Zaid - fifty Wasqs of which were dates with stones - and two hundred Wasqs to Ubayy bin Ka'b, and he gave two hundred Wasqs to Abu Bakr As-Siddiq as well.


Grade: Da'if

(١٢٩٥٠) عبداللہ بن ابی بکر بن حزم سے روایت ہے کہ خیبر کی تقسیم کا ذکر ہوا تو انھوں نے کہا : پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے خمس کو اپنے رشتہ داروں، اپنی بیویوں، آدمیوں اور مسلمان عورتوں میں تقسیم کیا اور اس میں سے ان کو دیا، پس اس میں سے اپنی بیٹی فاطمہ کے لیے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو سو وسق اور علی بن ابی طالب کے لیے ایک سو وسق اسامہ بن زید کے لیے دو سو وسق ان میں سے پچاس وسق گٹھلی والی کھجور کے اور عیسیٰ بن نقیم کو دو سو وسق اور ابوبکر صدیق کو بھی دو سو وسق دیے۔

(12950) Abdullah bin Abi Bakr bin Hazm se riwayat hai ki Khyber ki taqseem ka zikar hua to unhon ne kaha: phir Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apne khums ko apne rishtedaron, apni biwiyon, aadmiyon aur musalman aurton mein taqseem kiya aur is mein se un ko diya, pas is mein se apni beti Fatima ke liye Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne do sau wasq aur Ali bin Abi Talib ke liye ek sau wasq Usama bin Zaid ke liye do sau wasq in mein se pachas wasq gutli wali khajoor ke aur Isa bin Naqeem ko do sau wasq aur Abubakar Siddiq ko bhi do sau wasq diye.

١٢٩٥٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنٍ لِمُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ، عَمَّنْ أَدْرَكَ مِنْ أَهْلِهِ، وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، فَذَكَرَا قِسْمَةَ خَيْبَرَ،قَالَا:" ثُمَّ قَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُمُسَهُ بَيْنَ أَهْلِ قَرَابَتِهِ وَبَيْنَ نِسَائِهِ وَبَيْنَ رِجَالٍ وَنِسَاءٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ أَعْطَاهُمْ مِنْهَا، فَقَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِابْنَتِهِ فَاطِمَةَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ مِائَتَيْ وَسْقٍ، وَلعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِائَةَ وَسْقٍ، وَلِأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ مِائَتَيْ وَسْقٍ، مِنْهَا خَمْسُونَ وَسْقًا نَوًى، وَلِعِيسَى بْنِ نُقِيمٍ مِائَتَيْ وَسْقٍ، وَلِأَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِائَتَيْ وَسْقٍ "فَذَكَرَا جَمَاعَةً مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ قَسَمَ لَهُمْ مِنْهَا