39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what is mentioned about the marriage of widows

باب ما جاء في إنكاح الثيب

NameFameRank
Ibn 'Abbas Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
Nafiʿ ibn Jubayr ibn Mut'am Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent)
Salihi ibn Kaysan Salih ibn Kaysan al-Dawsi Trustworthy, Upright
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Ahmad ibn Mansur Ahmad ibn Mansur al-Ramadi Trustworthy Hadith Preserver
wa Abu Bakr al-Harith al-Faqih Abdullah ibn Muhammad al-Faqih Thiqah Hafiz
Al-Mahamili Al-Ḥusayn bin Ismāʿīl al-Muḥāmilī Trustworthy
Ali ibn Umar Al-Daraqutni Trustworthy Hafez, Argument
Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
al-Hasan ibn 'Ali Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali Trustworthy Hadith preserver with compilations
Abu Dawud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
Abu Bakr ibn Dasah Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)
Ma'mar al-Adawi Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdullah ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Muhammad ibn Makki al-Marwazi Muhammad ibn Maki al-Marwazi Trustworthy
Muhammad ibn Ahmad ibn Anas al-Qurashi Muhammad ibn Anas al-Qurashi Saduq (Truthful), Hasan (Good) al-Hadith
Muhammad ibn Salih ibn Hani Muhammad ibn Salih al-Warraq Thiqa Thabt (Trustworthy, Firm)
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ نافع بن جبير النوفلي ثقة فاضل
صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ صالح بن كيسان الدوسي ثقة ثبت
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ أحمد بن منصور الرمادي ثقة حافظ
وَأَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ عبد الله بن محمد الفقيه ثقة حافظ
الْمَحَامِلِيُّ الحسين بن إسماعيل المحاملي ثقة
عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الدارقطني ثقة حافظ حجة
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الحسن بن علي الهذلي ثقة حافظ له تصانيف
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة
مَعْمَرٍ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيٍّ الْمَرْوَزِيُّ محمد بن مكي المروزي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَنَسٍ الْقُرَشِيُّ محمد بن أنس القرشي صدوق حسن الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ محمد بن صالح الوراق ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13680

Ibn 'Abbas narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "It is not permissible for a guardian to give a previously married woman in marriage without consulting her, but an orphan girl may be consulted and her silence is considered her consent."


Grade: Sahih

(١٣٦٨٠) ابن عباس فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کسی ولی کے لیے یہ جائز نہیں ہے کہ شادی شدہ کا معاملہ خود کرے البتہ یتیم لڑکی سے مشورہ کیا جائے اور اس کی اجازت خاموشی ہے۔

(13680) ibne abbas farmate hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : kisi wali ke liye ye jaiz nahi hai ke shadi shuda ka mamla khud kare albatta yatim ladki se mashwara kiya jaye aur us ki ijazat khamoshi hai.

١٣٦٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَنَسٍ الْقُرَشِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيٍّ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، ⦗١٩٢⦘ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ، ثنا الْمَحَامِلِيُّ،وَأَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَا:ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَيْسَ لِلْوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ، وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ وَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا "قَالَ عَلِيٌّ: سَمِعْتُ النَّيْسَابُورِيَّ،يَقُولُ:الَّذِي عِنْدِي أَنَّ مَعْمَرًا أَخْطَأَ فِيهِ، وَكَذَا قَالَ عَلِيٌّ، وَاسْتَدَلَّ عَلَى ذَلِكَ بِرِوَايَةِ ابْنِ إِسْحَاقَ وَسَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ الْحَدِيثَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِنَحْوٍ مِنَ الْمَتْنِ الْأَوَّلِ فِي أَوَّلِهِ إِلَّا أَنَّهُمَا قَالَا أَيْضًا عَنْهُ:" وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ "وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ الْمُرَادُ بِقَوْلِهِ فِي هَذِهِ الْأَخْبَارِ: وَالْبِكْرُ تُسْتَأْمَرُ، الْبِكْرَ الْيَتِيمَةَ، وَاللهُ أَعْلَمُ