39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on the prohibition of marrying a woman and her aunt, and marrying a woman and her daughter in the same sexual act through ownership of the right hand
باب ما جاء في تحريم الجمع بين الأختين، وبين المرأة، وابنتها في الوطء بملك اليمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
abū ‘ubayd al-lah al-makhzūmī | Sa'eed ibn 'Abd al-Rahman al-Qurayshi | Trustworthy |
abū ja‘farin al-daybalī | Muhammad ibn Ibrahim al-Daybuli | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13937
Ikrama narrates that the saying of Ali ibn Abi Talib was mentioned in the presence of Abdullah bin Abbas that two sisters being slave women. He said that Ali (may Allah be pleased with him) says that one verse makes them lawful and the other verse prohibits them. So, Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said at that time that one verse prohibits them for me and another makes them lawful, some of them are prohibited for me due to kinship and some are not prohibited for me due to kinship, because of Allah's command: {And [also prohibited to you are all] married women except those your right hands possess...} [An-Nisa 24].
Grade: Da'if
(١٣٩٣٧) حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عباس کے پاس حضرت علی بن ابی طالب کا قول ذکر کیا گیا کہ دونوں بہنیں لونڈیاں ہوں۔ انھوں نے کہا کہ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آیت ان کو حلال اور دوسری آیت حرام قرار دیتی ہے تو ابن عباس (رض) نے اس وقت فرمایا کہ ان دونوں کو ایک آیت حرام اور دوسری حلال قرار دیتی ہے، ان میں سے بعض تو میرے اوپر اب حرام قرار دیتے قرابتداری کی وجہ سے اور ایک دوسرے کی قرابتداری کی وجہ سے وہ میرے اوپر حرام قرار نہ دیتے، اللہ کے فرمان کی وجہ سے : { وَّ الْمُحْصَنٰتُ مِنَ النِّسَآئِ اِلَّا مَا مَلَکَتْ اَیْمَانُکُمْ } [النساء ٢٤] ” اور پاک دامنہ عورتوں سے مگر جو تمہاری لونڈیاں ہیں۔ “
13937 Hazrat Akarma farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Abbas ke pass Hazrat Ali bin Abi Talib ka qaul zikar kiya gaya ke donon bahenain londiyan hon Unhon ne kaha ke Hazrat Ali (Razi Allahu Anhu) farmate hain ke ek ayat un ko halal aur dusri ayat haram qarar deti hai to Ibn Abbas (Razi Allahu Anhu) ne us waqt farmaya ke un donon ko ek ayat haram aur dusri halal qarar deti hai in mein se baaz to mere upar ab haram qarar dete qarabatdari ki wajah se aur ek dusre ki qarabatdari ki wajah se wo mere upar haram qarar nah dete Allah ke farmaan ki wajah se: { Wa al muhsanaatu minan nisai illa ma malakat aymanukum} [Al-Nisa 24] “Aur pak damana auraton se magar jo tumhari londiyan hain”
١٣٩٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ الْعُمَرِيُّ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ فِرَاسٍ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الدَّيْبَلِيُّ، ثنا أَبُو عُبَيْدِ اللهِ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو،عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ:ذُكِرَ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَوْلُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي الْأُخْتَيْنِ مِنْ مِلْكِ الْيَمِينِ،فَقَالُوا:إِنَّ عَلِيًّا قَالَ: أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ،وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" عِنْدَ ذَلِكَ أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ، إِنَّمَا تُحَرِّمُهُنَّ عَلَى قَرَابَتِي مِنْهُنَّ، وَلَا يُحَرِّمُهُنَّ عَلَى قَرَابَةِ بَعْضِهِمْ مِنْ بَعْضٍ،لِقَوْلِ اللهِ تَعَالَى:{وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ}[النساء: ٢٤]"