39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on someone who embraces Islam and has more than four women

باب من يسلم وعنده أكثر من أربع نسوة

NameFameRank
abīh Fayruz al-Daylami Companion
al-ḍaḥḥāk bn fayrūz al-daylamī Al-Dahak ibn Firuz al-Daylami Accepted
abī wahbin al-jayshānī Ubayd ibn Sharahbil al-Jayshani Acceptable
yazīd bn abī ḥabībin Yazid ibn Qays al-Azdi Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations
yaḥyá bn ayyūb Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi Saduq Hasan al-Hadith
abī Jarir ibn Hazim al-Azdi Trustworthy
wahb bn jarīrin Wahab ibn Jarir al-Azdi Thiqah (Trustworthy)
wakhalīfah Khalifa bin Khiyat al-Asfari Saduq Hasan al-Hadith
bundārun Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
‘abdān Abdullah bin Ahmad al-Ahwazi The trustworthy Hafez
yaḥyá bn ma‘īnin Yahya ibn Ma'in Trustworthy Hadith Scholar, Imam of Jarh wa al-Ta'dil
al-ṣūfī Ahmad ibn al-Hasan al-Sufi Trustworthy
‘alī bn al-madīnī Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences
aḥmad bn mukramin al-birtī Ahmad ibn Mukram al-Barti Saduq Hasan al-Hadith
abū muḥammadin ‘abd al-lah bn muḥammad bn ja‘far bn ḥayyān al-aṣbahānī Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani Trustworthy Hadith Narrator
abū bakr bn al-ḥārith al-faqīh Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
yaḥyá bn ma‘īnin Yahya ibn Ma'in Trustworthy Hadith Scholar, Imam of Jarh wa al-Ta'dil
abū dāwud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
abū bakr bn dāsah Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
abū ‘alīin al-rūdhbārī al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ فيروز الديلمي صحابي
الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيِّ الضحاك بن فيروز الديلمي مقبول
أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ عبيد بن شرحبيل الجيشاني مقبول
يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ يزيد بن قيس الأزدي ثقة فقيه وكان يرسل
يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ يحيى بن أيوب الغافقي صدوق حسن الحديث
أَبِي جرير بن حازم الأزدي ثقة
وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ وهب بن جرير الأزدي ثقة
وَخَلِيفَةُ خليفة بن خياط العصفري صدوق حسن الحديث
بُنْدَارٌ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
عَبْدَانُ عبد الله بن أحمد الأهوازي الحافظ الثقة
يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ يحيى بن معين ثقة حافظ إمام الجرح والتعديل
الصُّوفِيُّ أحمد بن الحسن الصوفي ثقة
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ علي بن المديني ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله
أَحْمَدُ بْنُ مُكْرَمٍ الْبِرْتِيُّ أحمد بن مكرم البرتي صدوق حسن الحديث
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ الأَصْبَهَانِيُّ عبد الله بن محمد الأصبهاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ يحيى بن معين ثقة حافظ إمام الجرح والتعديل
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14058

(14058) Firoz bin Dilami narrates from his father that he said: O Messenger of Allah! I have accepted Islam and I had two sisters in my marriage, you (peace and blessings of Allah be upon him) said: Divorce one of them. (b) There is a narration from Muhaib bin Jareer that you may choose whichever of them you wish.


Grade: Sahih

(١٤٠٥٨) فیروز بن دیلمی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میں نے اسلام قبول کیا اور میرے نکاح میں دو بہنیں تھیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ایک کو طلاق دے دو ۔ (ب) مہب بن جریر کی حدیث ہے کہ ان میں سے جس کو چاہو، اختیار کرلو۔

14058 Feroz bin Dalmi apne walid se naql farmate hain keh maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Maine Islam qubool kya aur mere nikah mein do behnen thin, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Ek ko talaq de do. b. Mahb bin Jarir ki hadees hai keh in mein se jis ko chaho, ikhtiyar karlo.

١٤٠٥٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُكْرَمٍ الْبِرْتِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ ابْنُ حَيَّانَ وَثَنَا الصُّوفِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ،ح قَالَ:وَثَنَا عَبْدَانُ، ثنا بُنْدَارٌ، وَخَلِيفَةُ،قَالُوا:ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ،ثنا أَبِي قَالَ:سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيِّ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَسْلَمْتُ وَتَحْتِي أُخْتَانِ قَالَ:" طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ "، وَرَوَاهُ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ، عَنْ بُنْدَارٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ،وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ:" اخْتَرْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ "