40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on the recommended intention in setting the dowry

باب ما يستحب من القصد في الصداق

NameFameRank
Umar ibn al-Khattab Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Abi al-'Ajfa'i al-Sulami Naseeb ibn Haram al-Salami Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith
Muhammad ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Wahisham Hisham ibn Hassan al-Azdi Trustworthy Hadith Narrator
Wahbib Habib ibn al-Shahid al-Azdi Trustworthy, Firm
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Al-Hajjaj ibn Minhal Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati Thiqah (Trustworthy)
Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani Trustworthy, Upright
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr Muhammad ibn Musa ibn Shadhan Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14347

Umar (may Allah be pleased with him) said: Avoid giving large dowries to women. If it were a sign of piety in the sight of Allah and honor among people, then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would have been most deserving of it. However, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) married himself and his daughters for a dowry of only 12 ounces, which is equal to 480 dirhams. Some of you burden yourselves with excessive dowries to the point that you become enemies of yourselves, saying, "I was troubled like a wineskin being moved because of you." (b) Ibn Sireen reported 12 ounces and a half, narrated by Abu Salama from Aisha (may Allah be pleased with her), in agreement with this.


Grade: Sahih

(١٤٣٤٧) حضرت عمر (رض) فرماتے ہیں کہ تم عورتوں کو زیادہ حق مہر دینے سے بچو۔ اگر یہ اللہ کے ہاں تقویٰ اور لوگوں کے نزدیک عزت والی بات ہوتی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کے زیادہ لائق تھے حالانکہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے اور اپنی بیٹیوں کے نکاح کیے اور حق مہر صرف ١٢ اوقیہ تھا اور یہ ٤٨٠ درہم بنتے ہیں۔ ان میں سے کوئی اپنی بیوی کا حق مہر اتنا زیادہ کردیتا ہے کہ وہ اپنے نفس کا بھی دشمن بن جاتا ہے اور کہتا ہے کہ میں نے تیری وجہ سے لٹکے ہوئے مشکیزے کی طرح تکلیف پہنچایا گیا ہوں۔ (ب) ابن سیرین نے ١٢ اوقیہ اور نصف بیان کیا ہے، جو ابوسلمہ حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں اس کی موافقت میں۔

(14347) Hazrat Umar (RA) farmate hain ke tum auraton ko zyada haq mehr dene se bacho. Agar yeh Allah ke han taqwa aur logon ke nazdeek izzat wali baat hoti to Rasul Allah (SAW) is ke zyada layeq thay halankeh Rasul Allah (SAW) ne apne aur apni betiyon ke nikah kiye aur haq mehr sirf 12 awqiya tha aur yeh 480 dirham bante hain. In mein se koi apni biwi ka haq mehr itna zyada karta hai ke woh apne nafs ka bhi dushman ban jata hai aur kehta hai ke maine teri wajah se latke hue mashkize ki tarah takleef pahunchaya gaya hun. (b) Ibn Sireen ne 12 awqiya aur nisf bayan kiya hai, jo Abu Salama Hazrat Ayesha (RA) se naql farmate hain is ki muwafqat mein.

١٤٣٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَحَبِيبٍ، وَهِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ،عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ:" إِيَّاكُمْ وَالْمُغَالَاةَ فِي مُهُورِ النِّسَاءِ، فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ تَقْوَى عِنْدَ اللهِ أَوْ مَكْرُمَةً عِنْدَ النَّاسِ لَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْلَاكُمْ بِهَا، مَا نَكَحَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا مِنْ نِسَائِهِ، وَلَا أَنْكَحَ وَاحِدَةً مِنْ بَنَاتِهِ بِأَكْثَرَ مِنِ اثْنَيْ عَشَرَ أُوقِيَّةً وَهِيَ أَرْبَعُمِائَةِ دِرْهَمٍ وَثَمَانُونَ دِرْهَمًا،وَإِنَّ أَحَدَهُمْ لَيُغَالِي بِمَهْرِ امْرَأَتِهِ حَتَّى تَبْقَى عَدَاوَةٌ فِي نَفْسِهِ فَيَقُولُ:لَقَدْ كُلِّفْتُ لَكَ عِلْقَ الْقِرْبَةِ "وَرَوَاهُ أَيْضًا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ وَفِي رِوَايَةِ بَعْضِهِمْ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ:" اثْنَيْ عَشَرَ أُوقِيَّةً وَنِصْفٌ "، فَإِنْ كَانَ مَحْفُوظًا وَافَقَ رِوَايَةَ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا