47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد


Chapter on the waiting period of a freed slave woman under a slave if she chooses separation

باب عدة المعتقة تحت عبد إذا اختارت فراقه

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
عِكْرِمَةَ عكرمة مولى ابن عباس ثقة
عِكْرِمَةَ عكرمة مولى ابن عباس ثقة
قَتَادَةَ قتادة بن دعامة السدوسي ثقة ثبت مشهور بالتدليس
قَتَادَةَ قتادة بن دعامة السدوسي ثقة ثبت مشهور بالتدليس
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
حَيَّانُ بْنُ هِلالٍ حبان بن هلال الباهلي ثقة ثبت
الْحَجَّاجِ الْبَاهِلِيِّ الحجاج بن الحجاج الباهلي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِيُّ أحمد بن سعيد الدارمي ثقة حافظ
الْمُعْتَمِرُ معتمر بن سليمان التيمي ثقة
أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ عبد الله بن محمد الفقيه ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ جَامِعٍ محمد بن جامع مجهول الحال
عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ الدارقطني ثقة حافظ حجة
مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الدَّبَّاغُ محمد بن حماد الدباغ مقبول
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ أحمد بن محمد المتوثي ثقة
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ محمد بن الحسين المتوثي ثقة
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15603

Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) reported that he mentioned the story of Barirah. He said: Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that Abu Bakr said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prescribed her waiting period like that of a free woman.


Grade: Sahih

(١٥٦٠٣) ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ اس نے بریرہ کے قصے کا ذکر کیا۔ فرماتے ہیں : ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ ابوبکر نے فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی عدت آزاد عورت کی طرح عدت مقرر کی۔

15603 ibn abbas (rz) se riwayat hai keh us ne burairah ke qisse ka zikr kya farmate hain ibn abbas (rz) ne bayan kya keh abubakar ne farmaya rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us ki iddat azad aurat ki tarah iddat muqarar ki

١٥٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا:نا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، نا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِيُّ، نا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ،نا هَمَّامٌ قَالَ:سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اشْتَرَتْ بَرِيرَةَ فَأَعْتَقَتهَا وَاشْتَرَطَتِ الْوَلَاءَ فَقَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ وَخَيَّرَهَا فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَجَعَلَ عَلَيْهَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ "قَالَ أَبُو بَكْرٍ: جَوَّدَ حَبَّانُ فِي قَوْلِهِ عِدَّةُ الْحُرَّةِ لِأَنَّ عَفَّانَ بْنَ مُسْلِمٍ وَعَمْرَو بْنَ عَاصِمٍ رَوَيَاهُ فَقَالَا: وَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ وَلَمْ يَذْكُرَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ وَكَذَلِكَ قَالَهُ هُدْبَةُ عَنْ هَمَّامٍ فَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ عِدَّةَ حُرَّةٍ١٥٦٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، نا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الدَّبَّاغُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَامِعٍ، نا الْمُعْتَمِرُ، عَنِ الْحَجَّاجِ الْبَاهِلِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَذَكَرَ قِصَّةَ بَرِيرَةَ قَالَ:وَحَدَّثَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَعَلَ عَلَيْهَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ