49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات
Chapter of the to the parents
باب نفقة الأبوين
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15746
(15746) Sufyan bin Abd al-Malik said: I asked Abdullah bin Mubarak about the hadith of Aisha (may Allah be pleased with her), "She and her wealth are yours when you are in need of them." He said: This hadith was narrated to me by Sufyan, from Hammad, from Ibrahim, from Aswad, from Aisha (may Allah be pleased with her). Sufyan said: This is Hammad's delusion. Abdullah said: I asked Sufyan about this hadith, but he did not remember it. Abdullah said: This hadith is from Amr bin Umayyah, not from Aswad, and it does not contain the words "when you are in need." Imam Bayhaqi (may Allah have mercy on him) said: It was narrated from A'mash, from Ibrahim, from Aswad, from Aisha (may Allah be pleased with her), except for this wording. It is not preserved with these chains of narration.
Grade: Sahih
(١٥٧٤٦) سفیان بن عبدالملک فرماتے ہیں : میں نے عبداللہ بن مبارک سے عائشہ (رض) کی حدیث ” وہ اور ان کے مال تمہارے ہیں جب تم ان کی طرف محتاج ہو “ کے متعلق پوچھاتو انھوں نے فرمایا : مجھییہ حدیث سفیان نے حماد عن ابراہیم عن اسود عن عائشہ (رض) کی سند سے بیان کی سفیان نے کہا : یہ حماد کا وہم ہے۔ عبداللہ کہتے ہیں : میں نے سفیان سے اس حدیث کے بارے میں سوال کیا۔ کہ انھوں نے یاد نہیں کیا۔ عبداللہ کہتے ہیں : اس کی حدیث عمارہ بن عمیر سے ہے۔ اس میں اسود نہیں ہے اور اس میں یہ الفاظ بھی نہیں ہیں کہ جب تم محتاج ہو۔ امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : اعمش سے روایت کیا گیا، وہ ابراہیم سے اور وہ اسود سے اور وہ عائشہ (رض) سے اس لفظ کے علاوہ بیان فرماتے ہیں۔ یہ ان اسناد کے ساتھ محفوظ نہیں ہے۔
(15746) Sufyan bin Abd al-Malik farmate hain : main ne Abdullah bin Mubarak se Ayesha (Raz) ki hadees " woh aur un ke maal tumhare hain jab tum un ki taraf mohtaj ho " ke mutalliq poochha to unhon ne farmaya : mujhe ye hadees Sufyan ne Hammad an Ibrahim an Aswad an Ayesha (Raz) ki sanad se bayan ki. Sufyan ne kaha : ye Hammad ka wahm hai. Abdullah kahte hain : main ne Sufyan se is hadees ke bare mein sawal kiya. Ke unhon ne yaad nahin kiya. Abdullah kahte hain : is ki hadees Amr bin Umair se hai. Is mein Aswad nahin hai aur is mein ye alfaz bhi nahin hain ke jab tum mohtaj ho. Imam Bayhaqi (Rah) farmate hain : Aamash se riwayat kiya gaya, woh Ibrahim se aur woh Aswad se aur woh Ayesha (Raz) se is lafz ke alawah bayan farmate hain. Ye un asnaad ke sath mahfooz nahin hai.
١٥٧٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْحَافِظُ بِمَرْوَ، نا حَمَّادُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي،نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ:سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: أنا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ أَوْلَادَكُمْ هِبَةُ اللهِ لَكُمْ{يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ}[الشورى: ٤٩]فَهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ لَكُمْ إِذَا احْتَجْتُمْ إِلَيْهَا "١٥٧٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْجَرَّاحِيُّ بِمَرْوَ، نا يَحْيَى بْنُ سَاسَوَيْهِ، نا عَبْدُ الْكَرِيمِ السُّكَّرِيُّ، نا وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ،أنا سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ:سَأَلْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:" فَهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ لَكُمْ إِذَا احْتَجْتُمْ إِلَيْهَا "فَقَالَ: حَدَّثَنِي بِهِ سُفْيَانُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ،عَنْ عَائِشَةَ قَالَ سُفْيَانُ:وَهَذَا وَهْمٌ مِنْ حَمَّادٍ،قَالَ عَبْدُ اللهِ:سَأَلْتُ أَصْحَابَ سُفْيَانَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَحْفَظُوا قَالَ عَبْدُ اللهِ: وَهَذَا مِنْ حَدِيثِهِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ لَيْسَ فِيهِ الْأَسْوَدُ وَلَيْسَ فِيهِ إِذَا احْتَجْتُمْ قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا دُونَ هَذِهِ اللَّفْظَةِ وَهُوَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ غَيْرُ مَحْفُوظٍ