49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات


Chapter the mother the in her then she her from has the from the then has from her from her has

باب الأم تتزوج فيسقط حقها من حضانة الولد وينتقل إلى جدته

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15767

Zaid bin Ishaq bin Jariyah Ansari narrates that when Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) brought the case of his child to Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), he ruled in favor of the mother, and then said: I have heard from the Messenger of Allah (peace be upon him) that a child should not be separated from his mother.


Grade: Da'if

(١٥٧٦٧) زید بن اسحاق بن جاریہ انصاری فرماتے ہیں کہ جب حضرت عمر بن خطاب (رض) اپنے بچے کا فیصلہ حضرت ابوبکر کے پاس لائے تو آپ نے ماں کے حق میں فیصلہ دیا اور پھر فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ہے کہ بچے کو اس کی ماں سے جدا نہ کرو۔

Zayd bin Ishaq bin Jariyah Ansari farmate hain ki jab Hazrat Umar bin Khattab (Razi Allahu Anhu) apne bache ka faisla Hazrat Abu Bakr ke paas laye to aap ne maan ke haq mein faisla diya aur phir farmaya : mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna hai ki bache ko uski maan se juda na karo.

١٥٧٦٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، أنبأ ابْنُ شُعَيْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، مَوْلَى غُفْرَةَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ جَارِيَةَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حِينَ خَاصَمَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي ابْنِهِ، فَقَضَى بِهِ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ لِأُمِّهِ،ثُمَّ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" لَا تُولَهْ وَالِدَةٌ عَنْ وَلَدِهَا "