53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on what is mentioned about alerting the Imam about someone fit for caliphate after him
باب ما جاء في تنبيه الإمام على من يراه أهلا للخلافة بعده
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
ḥamzah bn ‘abd al-lah bn ‘umar | Hamza ibn Abdullah al-Madani | Trustworthy |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
abū sa‘īdin yaḥyá bn sulaymān al-ju‘fī | Yahya ibn Sulayman al-Ja'fi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
abū bakrin al-ismā‘īlī | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
abū ‘amrw muḥammad bn ‘abd al-lah al-bisṭāmī | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | حمزة بن عبد الله المدني | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَبُو سَعِيدٍ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْجُعْفِيُّ | يحيى بن سليمان الجعفي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبِسْطَامِيُّ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16582
(16582) Hamza bin Abdullah bin Umar narrated that his father said that when the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) illness intensified, he said: "Tell Abu Bakr to lead the prayer." Aisha (may Allah be pleased with her) said: "O Messenger of Allah! Abu Bakr (may Allah be pleased with him) is soft-hearted, when he stands in your place, people will not be able to hear his voice because of his crying." He again said: "Tell Abu Bakr to lead the prayer." Aisha (may Allah be pleased with her) repeated her statement, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You are like the companions of Joseph, tell Abu Bakr to lead the prayer." Ibn Shihab said that Aisha (may Allah be pleased with her) said that I told the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) this because I was afraid that people would not take it as a bad omen from Abu Bakr, because I knew whoever stands in your (peace and blessings of Allah be upon him) place, people will consider it bad, so I wanted you (peace and blessings of Allah be upon him) to order someone else besides Abu Bakr.
Grade: Sahih
(١٦٥٨٢) حمزہ بن عبداللہ بن عمر فرماتے ہیں کہ والد صاحب نے فرمایا کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی تکلیف بڑھ گئی تو فرمایا : ” ابوبکر کو کہو کہ وہ نماز پڑھائیں “ تو حضرت عائشہ (رض) کہنے لگیں : یا رسول اللہ ! ابوبکر (رض) رقیق القلب ہیں، جب وہ آپ کی جگہ کھڑے ہوں گے تو رونے کی وجہ سے لوگ ان کی آواز نہیں سن سکیں گے۔ آپ نے پھر فرمایا : ابوبکر کو کہو نماز پڑھائیں۔ عائشہ (رض) نے پھر اپنی بات دہرائی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم یوسف کی صواحبجیسیہو، ابوبکر کو کہو نماز پڑھائیں۔ ابن شہاب فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے یہ بات اس لیے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کہی تھی کہ مجھے ڈر تھا کہ لوگ حضرت ابوبکر سے بدشگونی نہ لیں؛ کیونکہ مجھے پتہ تھا کہ جو بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جگہ کھڑا ہوگا لوگ اسے برا سمجھیں گے تو میں نے چاہا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حضرت ابوبکر کے علاوہ کسی اور کو حکم دے دیں۔
(16582) Hamza bin Abdullah bin Umar farmate hain ki walid sahib ne farmaya ki jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki takleef barh gai to farmaya: "Abu Bakar ko kaho ki wo namaz parhai." To Hazrat Ayesha (RA) kehne lagi: "Ya Rasulullah! Abu Bakar (RA) raqiq ul qalb hain, jab wo aap ki jaga khade honge to rone ki waja se log un ki awaz nahin sun sakenge." Aap ne phir farmaya: "Abu Bakar ko kaho namaz parhai." Ayesha (RA) ne phir apni baat dohrai to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Tum Yusuf ki sahabi jesi ho, Abu Bakar ko kaho namaz parhai." Ibn e Shahab farmate hain ki Hazrat Ayesha (RA) farmati hain ki maine ye baat is liye Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko kahi thi ki mujhe dar tha ki log Hazrat Abu Bakar se badshaguni na lein; kyunki mujhe pata tha ki jo bhi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki jaga khade hoga log use bura samjhenge to maine chaha ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Hazrat Abu Bakar ke ilawa kisi aur ko hukum de dein.
١٦٥٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبِسْطَامِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْجُعْفِيُّ، ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:لَمَّا اشْتَدَّ بِرَسُولِ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَعُهُ قَالَ:" مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ "،فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ رَقِيقٌ، إِذَا قَامَ مَقَامَكَ لَمْ يُسْمِعِ النَّاسَ مِنَ الْبُكَاءِ،فَقَالَ:" مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ "، فَعَاوَدَتْهُ مِثْلَ مَقَالَتِهَا،فَقَالَ:" أَنْتُنَّ صَوَاحِبَاتُ يُوسُفَ، مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ".قَالَ ابْنُ شِهَابٍ:وَأَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ:قَدْ عَاوَدْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ، وَمَا حَمَلَنِي عَلَى مُعَاوَدَتِهِ إِلَّا أَنِّي خَشِيتُ أَنْ ⦗٢٦٢⦘ يَتَشَاءَمَ النَّاسُ بِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَإِلَّا أَنِّي عَلِمْتُ أَنَّهُ لَنْ يَقُومَ مَقَامَهُ أَحَدٌ إِلَّا تَشَاءَمَ النَّاسُ بِهِ، فَأَحْبَبْتُ أَنْ يَعْدِلَ النَّاسُ ذَلِكَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمَانَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حَمْزَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا