53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter: Prohibition of fighting within a faction, and those who refrain from fighting the rebellious faction out of fear that it might lead to factional fighting
باب النهي عن القتال في الفرقة ومن ترك قتال الفئة الباغية خوفا من أن يكون قتالا في الفرقة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Al-Mundhir bin Tha'laba | Al-Mundhir ibn Tha'labah al-'Abdi | Trustworthy |
| Ya'qub ibn Sufyan al-Fasawi | Yaqub ibn Sufyan al-Faswi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Abu al-Husayn ibn al-Fadl | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16809
Saeed bin Harb Abdi says: I was sitting with Ibn Umar in Masjid al-Haram during the time of Ibn Zubair, and there were heads of the Kharijites in obedience to Ibn Zubair, among them were Nafi' bin Azraq, Atiyyah bin Aswad and Najdah. They sent a man to Ibn Umar to ask: Why don't you give allegiance to Ibn Zubair? So he raised his hand, which was trembling due to old age, and said: By Allah, I will not give my allegiance for division, nor will I separate myself from the Jama'ah (main body of Muslims).
Grade: Da'if
(١٦٨٠٩) سعید بن حرب عبدی کہتے ہیں کہ میں ابن زبیر کے زمانے میں ابن عمر کے ساتھ مسجد حرام میں بیٹھا تھا اور ابن زبیر کی اطاعت میں خوارج کے رؤس تھے۔ جن میں نافع بن ازرق، عطیہ بن اسود اور نجدۃ تھے۔ انھوں نے ابن عمر کے پاس ایک شخص کو بھیجا کہ پوچھو : آپ ابن زبیر کی بیعت کیوں نہیں کرتے ؟ تو آپ نے اپنا ہاتھ اٹھایا جو بڑھاپے کی وجہ سے کانپ رہا تھا فرمایا : واللہ میں تفرقہ کے لیے اپنی بیعت نہیں دوں گا اور نہ ہی جماعت سے روکوں گا۔
Saeed bin Harb Abdi kehte hain ki main Ibn Zubair ke zamane mein Ibn Umar ke sath Masjid Haram mein betha tha aur Ibn Zubair ki itaat mein khawarij ke ruus the. Jin mein Nafi bin Arq, Atiyyah bin Aswad aur Najdah the. Unhon ne Ibn Umar ke paas ek shakhs ko bheja ki puchho : Aap Ibn Zubair ki bai'at kyun nahin karte? To aap ne apna hath uthaya jo budhape ki wajah se kanp raha tha farmaya : Wallahi mein tafreqa ke liye apni bai'at nahin dun ga aur na hi jamaat se rukun ga.
١٦٨٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا ابْنُ عُثْمَانَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ، أنبأ الْمُنْذِرُ بْنُ ثَعْلَبَةَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ حَرْبٍ الْعَبْدِيُّ،قَالَ:كُنْتُ جَلِيسًا لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ زَمَنَ ابْنِ الزُّبَيْرِ،وَفِي طَاعَةِ ابْنِ الزُّبَيْرِ رُءُوسُ الْخَوَارِجِ نَافِعُ بْنُ الْأَزْرَقِ وَعَطِيَّةُ بْنُ الْأَسْوَدِ وَنَجْدَةُ فَبَعَثُوا أَوْ بَعْضُهُمْ شَابًّا إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ:مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تُبَايِعَ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ؟ فَرَأَيْتُهُ حِينَ مَدَّ يَدَهُ وَهِيَ تَرْجُفُ مِنَ الضَّعْفِ،فَقَالَ:" وَاللهِ مَا كُنْتُ لِأُعْطِيَ بَيْعَتِي فِي فُرْقَةٍ، وَلَا أَمْنَعُهَا مِنْ جَمَاعَةٍ "