58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: What is mentioned about becoming an Arab after migration
باب ما جاء في التعرب بعد الهجرة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
‘abd al-lah bn mrrah | Abdullah ibn Murrah al-Hamdani | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
yaḥyá bn ‘īsá al-ramlī | Yahya ibn Isa al-Tamimi | Weak narrator of hadith |
‘amrūun bn muḥammadin al-nāqid | Amr ibn Muhammad al-Naqid | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn aḥmad bn ḥanbalin | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
abū bakr bn isḥāq al-faqīh | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17791
Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates that the one who consumes interest, the one who feeds it, and the one who bears witness to it knowingly, as well as the woman who gets tattooed and the one who does the tattooing, the one who withholds charity, and the one who becomes a Bedouin apostate after embracing Islam – all of these are cursed on the tongue of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Da'if
(١٧٧٩١) حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ سود کھانے والا اور کھلانے والا اور اس کے گواہ بننے والے جاننے کے باوجود اور کودنے والی اور کدوانے والی اور صدقہ کو لپیٹنے والا اور ہجرت کے بعد مرتد اعرابی بننے والا یہ سارے محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زبان پر ملعون ہیں۔
Hazrat Abdullah (RA) farmate hain keh sood khane wala aur khilane wala aur uske gawah banne wale jaanne ke bawajood aur kudne wali aur kudwane wali aur sadqa ko lapetne wala aur hijrat ke baad murtad arabi banne wala yeh sare Muhammad (SAW) ki zaban par maloon hain.
١٧٧٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، ثنا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ،قَالَ:قَالَ عَبْدُ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" آكِلُ الرِّبَا وَمُؤَكِّلُهُ وَشَاهِدَاهُ إِذَا عَلِمَاهُ، وَالْوَاشِمَةُ وَالْمُوتَشِمَةُ، وَلَاوِي الصَّدَقَةِ، وَالْمُرْتَدُّ أَعْرَابِيًّا بَعْدَ الْهِجْرَةِ مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ". تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ عِيسَى هَكَذَا، وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُهُ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُرَّةَ بْنِ الْحَارِثِ