58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Conduct towards idol-worshipping polytheists
باب النفير وما يستدل به على أن الجهاد فرض على الكفاية
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
yazīd al-naḥwī | Yazid ibn Abi Sa'id al-Nahwi | Thiqah |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
يَزِيدَ النَّحْوِيِّ | يزيد بن أبي سعيد النحوي | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17937
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said that the verse: "If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment" (Quran 9:39) and this verse: "It was not for the people of Madinah and those around them of the Bedouins that they should stay behind after Allah's Messenger" (Quran 9:120-121) - these two verses were abrogated by the verse that came after them: "And it is not for the believers to go forth (to battle) all together. Of every group of them, why does not a party go forth?" (Quran 9:122).
Grade: Da'if
(١٧٩٣٧) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ آیت : { اِلَّا تَنْفِرُوْا یُعَذِّبْکُمْ عَذَابًا اَلِیْمًا } [التوبۃ ٣٩]” اگر تم نہ نکلو تو تمہیں دردناک عذاب دے گا۔ “ اور یہ فرمایا : { مَا کَانَ لِاَھْلِ الْمَدِیْنَۃِ وَ مَنْ حَوْلَھُمْ مِّنَ الْاَعْرَابِاَنْ یَّتَخَلَّوْا عَنْ رَّسُوْلِ اللّٰہ } { یَعْمَلُوْنَ ۔ } تک [التوبۃ ١٢٠۔ ١٢١] ” مدینہ والوں کا اور ان کے اردگرد جو دیہاتی ہیں ان کا حق نہ تھا کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پیچھے رہتے۔ “ ان دونوں آیات کو آئندہ آنے والی آیت نے منسوخ کردیا ہے۔ وہ یہ ہے : { وَ مَا کَانَ الْمُؤْمِنُوْنَ لِیَنْفِرُوْا کَآفَّۃً فَلَوْ لَا نَفَرَ مِنْ کُلِّ فِرْقَۃٍ مِّنْھُمْ } [التوبۃ ١٢٢]” اور ممکن نہیں ہے کہ مومن سب کے سب نکل جائیں سو ان کے ہر گروہ میں سے کچھ لوگ کیوں نہ نکلے “
17937 Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) farmate hain keh aayat: { illa tanfuru yu'azzibkum 'azaban alima } [Al-Tawbah 39] "Agar tum na niklo to tumhen dardnak azab dega." Aur yeh farmaya: { ma kana li'ahlil-madinati wa man hawla hum min al-'a'rabi an yatakhalla'u 'an Rasulillah } { ya'malun } tak [Al-Tawbah 120-121] "Madinah walon ka aur unke ird gird jo dehati hain unka haq nah tha keh woh Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se peeche rahte." In donon aayaton ko aayinda aane wali aayat ne mansukh kar diya hai. Woh yeh hai: { wa ma kana al-mu'minuna liyanfiru kaaffatan fa law la nafara min kulli firqatin minhum } [Al-Tawbah 122] "Aur mumkin nahin hai keh momin sab ke sab nikal jayen so unke har giroh mein se kuch log kyun na nikle".
١٧٩٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا"{إِلَّا تَنْفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا}[التوبة: ٣٩]،{مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْأَعْرَابِ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللهِ}[التوبة: ١٢٠]، إِلَى قَوْلِهِ{يَعْمَلُونَ}[التوبة: ١٢١]،نَسَخَهَا بِالْآيَةِ الَّتِي تَلِيهَا:{وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنْفِرُوا كَافَّةً}[التوبة: ١٢٢]"