3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Narration of Prohibition Against Adhan Before Its Appointed Time

باب رواية من روى النهي عن الأذان قبل الوقت

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1802

(1802) (a) Shaddad, who was the slave of Iyad, said: Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he was having Suhoor. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not give the Adhan until you see the dawn. Then he came the next day, and he (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not give the Adhan until the dawn breaks. Then he came the next day, and he (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not give the Adhan until you see the dawn like this, and he (peace and blessings of Allah be upon him) joined his (own) hands, then separated them. (b) Imam Abu Dawud said: It is not proven that Iyad, the freed slave of Shaddad, met Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him). This Hadith was narrated by Abu Ali al-Razbari from Abu Dawud through Abu Bakr ibn Dirasah. (c) The Shaykh said: It has also been narrated through some other chains of narration, all of which are weak. We have explained their weakness in the book "al-Khilaf". The Hadith of Hamid ibn Hilal and others is Mursal.


Grade: Da'if

(١٨٠٢) (الف) شداد جو عیاض کا غلام تھا کہتا ہے کہ سیدنا بلال (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے اور آپ سحری کر رہے تھے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اذان نہ دے یہاں تک کہ فجر دیکھ لے، پھر اگلے دن آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اذان نہ دے یہاں تک کہ فجر طلوع ہوجائے، پھر اگلے دن آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اذان نہ دے یہاں تک کہ تو فجر دیکھ لے اس طرح اور اپنے ہاتھوں کو جمع کیا پھر ان دونوں کو جدا کردیا۔ (ب) امام ابوداؤد کہتے ہیں : عیاض آزاد کردہ غلام شداد کی ملاقات سیدنا بلال (رض) سے ثابت نہیں ہے۔ یہ حدیث ابو علی روزباری نے ابوبکر بن دراسہ کے واسطے سے ابوداؤد سے نقل کی ہے۔ (ج) شیخ کہتے ہیں : اسے بعض دوسری اسناد سے بھی نقل کیا گیا ہے جو تمام ضعیف ہیں، ہم نے ان کا ضعف کتاب الخلاف میں بیان کیا ہے۔ حمید بن ہلال وغیرہ کی حدیث مرسل ہے۔

(1802) (alif) Shadad jo Ayaaz ka ghulam tha kehta hai ke Sayyidna Bilal (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye aur aap sehri kar rahe the, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tu azan na de yahan tak ke fajar dekh le, phir agle din aaye to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tu azan na de yahan tak ke fajar toloo hojaaye, phir agle din aaye to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tu azan na de yahan tak ke tu fajar dekh le is tarah aur apne hathon ko jama kiya phir in donon ko juda kar diya. (be) Imam Abu Dawud kehte hain : Ayaaz azad kardah ghulam Shadad ki mulaqat Sayyidna Bilal (RA) se sabit nahin hai. Ye hadees Abu Ali Rozbaari ne Abubakar bin Diraasa ke waste se Abu Dawud se naqal ki hai. (jeem) Sheikh kehte hain : ise baaz dusri asnaad se bhi naqal kiya gaya hai jo tamam zaeef hain, humne in ka zaeef kitaab al-Khilaaf mein bayaan kiya hai. Hamid bin Hilal waghaira ki hadees mursal hai.

١٨٠٢ -أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْإِمَامُ ثنا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ عَنْ شَدَّادٍ مَوْلَى عِيَاضٍ قَالَ:جَاءَ بِلَالٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَتَسَحَّرُ فَقَالَ:" لَا تُؤَذِّنُ حَتَّى تَرَى الْفَجْرَ "ثُمَّ جَاءَهُ مِنَ الْغَدِ فَقَالَ:" لَا تُؤَذِّنُ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ "ثُمَّ جَاءَهُ مِنَ الْغَدِ فَقَالَ:" لَا تُؤَذِّنُ حَتَّى تَرَى الْفَجْرَ هَكَذَا "وَجَمَعَ بَيْنَ يَدَيْهِ ثُمَّ فَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَهَذَا مُرْسَلٌ قَالَ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ: شَدَّادٌ مَوْلَى عِيَاضٍ لَمْ يَذْكُرْ بِلَالًا وَأَخْبَرَنَا بِذَلِكَ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ،عَنْ أَبِي دَاوُدَ قَالَ الشَّيْخُ:وَقَدْ رُوِيَ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ كُلُّهَا ضَعِيفَةٌ قَدْ بَيَّنَّا ضَعْفَهَا فِي كِتَابِ الْخِلَافِ وَإِنَّمَا يُعْرَفُ مُرْسَلًا مِنْ حَدِيثِ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ وَغَيْرِهِ