58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Killing women and children in ambush and raid unintentionally, and what is mentioned about permission for ambush

باب قتل النساء والصبيان في التبييت والغارة من غير قصد، وما ورد في إباحة التبييت

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18094

(18094) Muhammad bin Ishaq bin Yasar narrates that when the matter of the Trench and Banu Qurayza was over, the Khazraj sought permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to kill Salam bin Abi al-Huqaiq, who had mobilized armies against the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He was in Khaybar at that time, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave permission. Then in Sha'ban 6 AH, the expedition of Banu Mustaliq took place. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed Hajj in the year of Hudaibiyah. The Sheikh says: After that was the Prophet’s (peace and blessings of Allah be upon him) Umrat al-Qada, then Ji'ranah, then the Hajj that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed with the Hajj. And Ibn Abi al-Huqaiq had been killed before that. So how is it possible that the Prophet’s (peace and blessings of Allah be upon him) forbidding the killing of women and children in the story of Ibn Abi al-Huqaiq abrogated the hadith of Sa'b bin Jaththama, which came after it? And their assumption is that he migrated to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and died during the caliphate of Abu Bakr (may Allah be pleased with him). Even if it was heard from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) after the migration, it is still after the story of Ibn Abi al-Huqaiq, and he was among the first to meet the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) after the Treaty of Hudaybiyyah.


Grade: Da'if

(١٨٠٩٤) محمد بن اسحاق بن یسار فرماتے ہیں کہ جب خندق اور بنو قریظہ کا معاملہ ختم ہوا تو ابو رافع سلام بن ابی الحقیق جس نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے خلاف لشکر ترتیب دئیے تھے۔ خزرج والوں نے سلام بن ابی الحقیق کے قتل کی اجازت مانگی۔ یہ اس وقت خیبر میں تھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اجازت دے دی۔ پھر شعبان ٦ ہجری میں بنو مصطلق ہوا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حدیبیہ کے سال عمرہ ادا فرمایا۔ شیخ فرماتے ہیں : اس کے بعد آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا عمرۃ القضاء تھا پھر جعرانہ والا پھر وہ عمرہ جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حج کے ساتھ کیا اور ابن ابی الحقیق اس سے پہلے قتل ہوچکا تھا۔ پھر کیسے ممکن ہے کہ آپ کا ابن ابی الحقیق کے قصہ میں عورتوں و بچوں کے قتل سے منع فرمانا اور صعب بن جثامہ کی حدیث کو منسوخ کرنا جو اس کے بعد ہے اور ان کا گمان ہے کہ اس نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف ہجرت کی اور ابوبکر (رض) کی خلافت میں وفات پائی۔ اگر ہجرت کے بعد آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ہے تب بھی ابن ابی الحقیق کے قصہ کے بعد کی بات ہے اور جنگ بندی کے بعد سب سے پہلے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ملے۔

(18094) Muhammad bin Ishaq bin Yasar farmate hain ki jab Khandaq aur Banu Qurayza ka mamla khatam hua to Abu Rafi Salam bin Abi Al-Haqiq jis ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke khilaf lashkar tartib diye thay. Khazraj walon ne Salam bin Abi Al-Haqiq ke qatl ki ijazat mangi. Yah us waqt Khaybar mein tha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ijazat de di. Phir Shaban 6 Hijri mein Banu Mustaliq hua. Phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hudaibiya ke saal Umrah ada farmaya. Sheikh farmate hain: Is ke baad aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka Umratul Qada tha phir Jiranah wala phir woh Umrah jo aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hajj ke sath kiya aur Ibn Abi Al-Haqiq is se pehle qatl ho chuka tha. Phir kaise mumkin hai ki aap ka Ibn Abi Al-Haqiq ke qissa mein auraton o bachchon ke qatl se mana farmana aur Sa'b bin Jussashah ki hadees ko mansukh karna jo is ke baad hai aur un ka guman hai ki us ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf hijrat ki aur Abu Bakr (Razi Allahu Anhu) ki khilafat mein wafat pai. Agar hijrat ke baad aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna hai tab bhi Ibn Abi Al-Haqiq ke qissa ke baad ki baat hai aur jang bandi ke baad sab se pehle Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko mile.

١٨٠٩٤ - وَأَمَّا تَارِيخُ قَتْلِ ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ، وَتَارِيخُ عُمْرَتِهِ، فَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ هُوَ ابْنُ يَسَارٍ،قَالَ:فَلَمَّا انْقَضَى أَمْرُ الْخَنْدَقِ وَأَمْرُ بَنِي قُرَيْظَةَ، وَكَانَ أَبُو رَافِعٍ سَلَّامُ بْنُ أَبِي الْحُقَيْقِ مِمَّنْ كَانَ حَزَّبَ الْأَحْزَابَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، اسْتَأْذَنَتِ الْخَزْرَجُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَتْلِ سَلَّامِ بْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ، وَكَانَ بِخَيْبَرَ، فَأَذِنَ لَهُمْ فِيهِ.قَالَ:ثُمَّ غَزَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ فِي شَعْبَانَ سَنَةَ سِتٍّ، ثُمَّ خَرَجَ فِي ذِي الْقَعْدَةِ مُعْتَمِرًا عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ".قَالَ الشَّيْخُ:"ثُمَّ كَانَتْ عُمْرَتُهُ الَّتِي تُسَمَّى عُمْرَةَ الْقَضَاءِ، ثُمَّ عُمْرَةُ الْجِعْرَانَةِ، ثُمَّ عُمْرَتُهُ فِي سَنَةِ حَجَّتِهِ، كُلُّهُنَّ بَعْدَ ذَلِكَ، وَقَتْلُ ابْنُ أَبِي الْحُقَيْقِ كَانَ قَبْلَهُنَّ، فَكَيْفَ يَكُونُ نَهْيُهُ فِي قِصَّةِ ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ نَاسِخًا لِحَدِيثِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ الَّذِي كَانَ بَعْدَهُ؟ وَزَعَمُوا أَنَّهُ هَاجَرَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَاتَ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَإِنْ كَانَ سَمَاعُهُ الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ مَا هَاجَرَ فَيَكُونُ ذَلِكَ أَيْضًا بَعْدَ قِصَّةِ ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ، فَإِنَّ فِي حَدِيثِ الْهَدِيَّةِ مَا دَلَّ عَلَى أَنَّهُ أَوَّلُ مَا الْتَقَى بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَيَكُونُ وَجْهُ الْحَدِيثَيْنِ مَا أَشَارَ إِلَيْهِ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ مِنَ اخْتِلَافِ الْحَالَيْنِ وَاللهُ أَعْلَمُ "