58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: A woman is captured along with her husband
باب المرأة تسبى مع زوجها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi al-Waddak | Jabr ibn Nawf al-Hamdani | Saduq Yahya |
| Wal-Mujalid | Mujalid ibn Sa'id al-Hamdani | Weak in Hadith |
| Qays ibn Wahb | Qays ibn Wahab al-Himdani | Trustworthy |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Muhammad ibn Saʻid | Muhammad ibn Sa'id al-Asbahani | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn al-Haytham | Muhammad ibn Abi al-Qasim al-Thaqafi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ahmad ibn Salman al-Faqih | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Zakariya Yahya ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي الْوَدَّاكِ | جبر بن نوف الهمداني | صدوق يهم |
| وَالْمُجَالِدِ | مجالد بن سعيد الهمداني | ضعيف الحديث |
| قَيْسِ بْنِ وَهْبٍ | قيس بن وهب الهمداني | ثقة |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ | محمد بن سعيد الأصبهاني | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ | محمد بن أبي القاسم الثقفي | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18297
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that we received some female captives on the Day of Autas, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do not have intercourse with a pregnant woman until she gives birth, and do not have intercourse with a non-pregnant woman until she has had one menstrual period."
Grade: Sahih
(١٨٢٩٧) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ اوطاس کے دن ہمیں لونڈیاں ملیں تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ حاملہ کے ساتھ وضع حمل سے پہلے ہمبستری نہ کی جائے اور غیر حاملہ سے ایک حیض آنے تک۔
Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain ke autas ke din humain londiyan mili to rasool Allah (SAW) ne farmaya ke hamil ke sath waze hamil se pehle humbistari na ki jaye aur ghair hamil se ek haiz aane tak.
١٨٢٩٧ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ، أنبأ شَرِيكٌ، عَنْ قَيْسِ بْنِ وَهْبٍ وَالْمُجَالِدِ، عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:أَصَبْنَا سَبَايَا يَوْمَ ⦗٢٠٩⦘ أَوْطَاسٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تُوطَأُ حَامِلٌ حَتَّى تَضَعَ حَمْلَهَا وَلَا غَيْرُ حَامِلٍ حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً "