58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Dueling
باب المبارزة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Yunus ibn Bukayr | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ | يونس بن بكير الشيباني | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18350
Ibn Ishaq narrates: On the day of the Battle of the Trench, Amr ibn Abd Wudd came out and challenged the Muslims to a duel. Ali (RA) was clad in armor and said, "O Prophet of Allah! I will fight him." The Prophet (PBUH) said, "It is Amr, sit down." Amr called out again, "Is there no man?" He was provoking them and saying, "Where is your paradise that you believe in? Whoever is killed from among you will enter it. Is there no one to duel me?" Ali (RA) stood up and said, "O Messenger of Allah! I will fight him." The Prophet (PBUH) said, "Sit down." Then, he called out a third time and recited poetry. Ali (RA) stood up, "O Messenger of Allah! I will fight him." The Prophet (PBUH) said, "It is Amr." Ali (RA) said, "Even though it is Amr." The Messenger of Allah (PBUH) gave Ali (RA) permission, so he went to him and recited poetry. Amr asked, "Who are you?" He said, "I am Ali." Amr said, "Son of Abu Talib?" He replied, "I am Ali ibn Abi Talib." Amr said, "O nephew! Is there no elder among your uncles besides you? I dislike shedding your blood." Ali (RA) said, "By Allah! But I do not dislike shedding your blood." Amr angrily dismounted his horse and thrust his sword like a flame of fire. Then he came towards Ali (RA) enraged, and Ali (RA) faced him with his shield. Amr struck the shield with his sword, breaking it and wounding Ali (RA)'s head. Ali (RA) struck Amr's shoulder with his sword, and he fell with a loud cry. When the Messenger of Allah (PBUH) heard the sound of Takbir, he knew that Ali (RA) had killed him.
Grade: Da'if
(١٨٣٥٠) ابن اسحاق کہتے ہیں : خندق کے دن عمرو بن عبد ود نکلا۔ اس نے مقابلہ کی دعوت دی تو حضرت علی (رض) لوہے میں چھٹے ہوئے تھے، کہنے لگے : اے اللہ کے نبی ! میں اس کا مقابلہ کرتا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عمرو ہے بیٹھ جاؤ۔ عمرو نے پھر آواز دی۔ کیا کوئی مرد نہیں ہے۔ وہ ان کو متنبہ کررہا تھا اور کہہ رہا تھا : تمہاری جنت کہاں ہے جس کا تم گمان کرتے ہو ؟ جو تم میں سے قتل کیا گیا وہ اس میں داخل ہوجائے گا۔ کیا کوئی شخص میرا مقابلہ نہیں کرے گا ؟ حضرت علی (رض) کھڑے ہوئے اور کہا : اے اللہ کے رسول ! میں مقابلہ کرتا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیٹھ جاؤ۔ پھر تیسری مرتبہ اس نے آواز دی اور اشعار پڑھے تو حضرت علی (رض) کھڑے ہوئے : اے اللہ کے رسول ! میں مقابلہ کرتا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عمرو ہے۔ کہنے لگے : اگرچہ عمرو ہی ہے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت علی (رض) کو اجازت دے دی تو وہ چل کر اس کے پاس گئے اور اشعار پڑھے۔ عمرو نے پوچھا : تو کون ہے ؟ کہتے ہیں : میں علی ہوں۔ اس نے کہا : ابن عبد مناف ؟ کہا : میں علی بن ابی طالب ہوں۔ اس نے کہا : اے بھتیجے ! کیا تیرے چچاؤں میں سے تیرے علاوہ کوئی بڑی عمر کا نہیں ہے۔ کیونکہ میں تیرا خون بہانا ناپسند کرتا ہوں۔ حضرت علی (رض) کہنے لگے : لیکن اللہ کی قسم ! میں تجھے قتل کرنے میں کراہت محسوس نہیں کرتا۔ وہ غصے سے نیچے اتر پڑا اور اپنی تلوار کو سونتا گویا کہ وہ آگ کا شعلہ ہے۔ پھر حضرت علی (رض) کی جانب غصے کی حالت میں آیا اور حضرت علی (رض) نے اس کا سامنا اپنی ڈھال کے ذریعے کیا۔ عمرو نے ڈھال پر تلوار ماری تو تلوار نے ڈھال کو توڑ ڈالا اور حضرت علی (رض) کا سر بھی زخمی ہوا اور حضرت علی (رض) نے اس کے کندھے پر تلوار ماری، وہ گرپڑا اور اس کی چیخ بلند ہوئی۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تکبیر کی آواز سنی تو پہچان گئے کہ حضرت علی (رض) نے اس کو قتل کردیا۔
18350 Ibn Ishaq kahte hain: Khandaq ke din Amr bin Abd Wud nikla. Usne muqabla ki dawat di to Hazrat Ali (raz) lohe mein chutte hue the, kahne lage: Aye Allah ke Nabi! Main iska muqabla karta hun. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Amr hai baith jao. Amr ne phir awaz di. Kya koi mard nahin hai. Woh unko mutanabbih kar raha tha aur kah raha tha: Tumhari jannat kahan hai jis ka tum guman karte ho? Jo tum mein se qatl kiya gaya woh us mein dakhil ho jayega. Kya koi shakhs mera muqabla nahin karega? Hazrat Ali (raz) khade hue aur kaha: Aye Allah ke Rasul! Main muqabla karta hun. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Baith jao. Phir teesri martaba usne awaz di aur ashaar padhe to Hazrat Ali (raz) khade hue: Aye Allah ke Rasul! Main muqabla karta hun. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Amr hai. Kahne lage: Agarcheh Amr hi hai. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hazrat Ali (raz) ko ijazat de di to woh chal kar uske paas gaye aur ashaar padhe. Amr ne pucha: Tu kaun hai? Kahte hain: Main Ali hun. Usne kaha: Ibn Abd Manaf? Kaha: Main Ali bin Abi Talib hun. Usne kaha: Aye bhateeje! Kya tere chachaon mein se tere alawa koi badi umar ka nahin hai. Kyunki main tera khoon bahana napasand karta hun. Hazrat Ali (raz) kahne lage: Lekin Allah ki qasam! Main tujhe qatl karne mein karahat mehsoos nahin karta. Woh ghusse se neeche utar pada aur apni talwar ko sonta goya ki woh aag ka shoula hai. Phir Hazrat Ali (raz) ki taraf ghusse ki halat mein aaya aur Hazrat Ali (raz) ne uska samna apni dhaal ke zariye kiya. Amr ne dhaal par talwar mari to talwar ne dhaal ko tod dala aur Hazrat Ali (raz) ka sar bhi zakhmi hua aur Hazrat Ali (raz) ne uske kandhe par talwar mari, woh gir pada aur uski cheekh buland hui. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne takbeer ki awaz suni to pehchan gaye ki Hazrat Ali (raz) ne usko qatl kar diya.
١٨٣٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ ⦗٢٢٣⦘ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ،قَالَ:خَرَجَ، يَعْنِي يَوْمَ الْخَنْدَقِ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ وُدٍّ،فَنَادَى:مَنْ يُبَارِزُ؟ فَقَامَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَهُوَ مُقَنَّعٌ فِي الْحَدِيدِ،فَقَالَ:أَنَا لَهَا يَا نَبِيَّ اللهِ.فَقَالَ:" إِنَّهُ عَمْرٌو اجْلِسْ ".وَنَادَى عَمْرٌو:أَلَا رَجُلٌ؟وَهُوَ يُؤَنِّبُهُمْ وَيَقُولُ:أَيْنَ جَنَّتُكُمُ الَّتِي تَزْعُمُونَ أَنَّهُ مَنْ قُتِلَ مِنْكُمْ دَخَلَهَا؟ أَفَلَا يَبْرُزُ إِلِيَّ رَجُلٌ؟فَقَامَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ:أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ.فَقَالَ:" اجْلِسْ ". ثُمَّ نَادَى الثَّالِثَةَ وَذَكَرَ شِعْرًا،فَقَامَ عَلِيٌّ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ أَنَا.فَقَالَ:" إِنَّهُ عَمْرٌو ".قَالَ:وَإِنْ كَانَ عَمْرًا. فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَمَشَى إِلَيْهِ حَتَّى أَتَاهُ وَذَكَرَ شِعْرًا فَقَالَ لَهُ عَمْرٌو:مَنْ أَنْتَ؟قَالَ:أَنَا عَلِيٌّ.قَالَ:ابْنُ عَبْدِ مَنَافٍ؟فَقَالَ:أَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ.فَقَالَ:غَيْرُكَ يَا ابْنَ أَخِي مِنْ أَعْمَامِكَ مَنْ هُوَ أَسَنُّ مِنْكَ فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أُهَرِيقَ دَمَكَ.فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:لَكِنِّي وَاللهِ مَا أَكْرَهُ أَنْ أُهَرِيقَ دَمَكَ. فَغَضِبَ فَنَزَلَ وَسَلَّ سَيْفَهُ كَأَنَّهُ شُعْلَةُ نَارٍ، ثُمَّ أَقْبَلَ نَحْوَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مُغْضَبًا، وَاسْتَقْبَلَهُ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِدَرَقَتِهِ فَضَرَبَهُ عَمْرٌو فِي الدَّرَقَةِ، فَقَدَّهَا وَأَثْبَتَ فِيهَا السَّيْفَ وَأَصَابَ رَأْسَهُ فَشَجَّهُ، وَضَرَبَهُ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَلَى حَبْلِ الْعَاتِقِ فَسَقَطَ وَثَارَ الْعَجَاجُ، وَسَمِعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّكْبِيرَ، فَعَرَفَ أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَدْ قَتَلَهُ