58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: The captive is bound by a covenant not to escape
باب الأسير يؤخذ عليه العهد أن لا يهرب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jariri ibn 'Abdillah al-Bajali | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Qays ibn Abi Hazim | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
| Isma'il b. Abi Khalid | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu Sahl ibn Ziyad al-Qattan | Ahmad ibn Muhammad al-Mawthawi | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Muhammad ibn Dawud al-Razzaz | Ibn al-Tayyib al-Baghdadi | Trustworthy, Good in Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18419
Jarir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent an army towards the tribe of Khath'am, so the people sought refuge by prostrating. The people of the army hastened in killing them. This matter reached the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so he (peace and blessings of Allah be upon him) ordered to pay half of the blood money and said: "I am free from every Muslim who lives among the polytheists." They said: "O Messenger of Allah! Why?" He said: "That they may not see each other's fire."
Grade: Da'if
(١٨٤١٩) جریر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قبیلہ خثعم کی جانب ایک لشکر روانہ کیا تو لوگوں نے سجدہ کے ذریعے بچاؤ اختیار کیا۔ لشکر والوں نے ان کے قتل میں جلدی کی۔ یہ بات نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک پہنچی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نصف دیت ادا کرنے کا حکم دیا اور فرمایا کہ میں ہر اس مسلمان سے بری ذمہ ہوں جو مشرکین کے درمیان رہتا ہے۔ انھوں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! کیوں ؟ فرمایا کہ وہ ایک دوسرے کی آگ کو نہ دیکھیں۔
18419 Jarir bin Abdullah (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne qabeela Khatham ki jaanib ek lashkar rawana kya to logon ne sajda ke zariye bachao ikhtiyar kya. Lashkar walon ne un ke qatal mein jaldi ki. Yeh baat Nabi (SAW) tak pahunchi to aap (SAW) ne nisf diyat ada karne ka hukum diya aur farmaya ke mein har us musalman se bari zimma hun jo mushrikeen ke darmiyan rahta hai. Unhon ne kaha: Aye Allah ke Rasool! Kyun? Farmaya ke woh ek doosre ki aag ko na dekhen.
١٨٤١٩ -وَقَالَ الشَّيْخُ:وَهَذَا لِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ الرَّزَّازُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ،قَالَا:ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ،عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:بَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً إِلَى خَثْعَمٍ فَاعْتَصَمَ نَاسٌ مِنْهُمْ بِالسُّجُودِ، وَأَسْرَعَ فِيهِمُ الْقَتْلُ،فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ لَهُمْ بِنِصْفِ الْعَقْلِ وَقَالَ:" أَنَا بَرِيءٌ مِنْ كُلِّ مُسْلِمٍ مُقِيمٍ بَيْنَ أَظْهُرِ الْمُشْرِكِينَ ".قَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ وَلِمَ؟قَالَ:" لَا تَرَايَا نَارَاهُمَا "