58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: If an arrow strikes him and kills him
باب من أتاه سهم غرب فقتله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shayban | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Husayn b. Muhammad al-Basri | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ishaq ibn al-Hasan ibn Maymun | Ishaq ibn al-Hasan al-Harbi | Trustworthy, Authoritative |
| Abu Bakr Muhammad ibn Ibrahim al-Shafi'i | Muhammad ibn Abdullah al-Shafi'i | Trustworthy, Reliable |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شَيْبَانُ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
| حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
| إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مَيْمُونٍ | إسحاق بن الحسن الحربي | ثقة حجة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ | محمد بن عبد الله الشافعي | ثقة مأمون |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18540
Umm Rubai' bint Bara', who was the mother of Haritha bin Suraqah, came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "Tell me about Haritha, who died on the Day of Badr from an unknown arrow. If he is in Paradise, I will be patient, but if he is anywhere else, I will weep for him to my heart's content." The Prophet said: "O Umm Haritha! He is in the Gardens of Paradise, and your son is in al-Firdaws." Qatadah said: "al-Firdaws is a high place in Paradise, in the middle of Paradise, and the most excellent place."
Grade: Sahih
(١٨٥٤٠) ام ربیع بنت براء یہ ام حارثہ بن سرقہ ہیں، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں اور کہا : آپ مجھے حارثہ کے بارے میں خبردیں جو بدر کے دن نامعلوم تیر کی وجہ فوت ہوئے۔ اگر وہ جنت میں ہے تو میں صبر کروں اگر کسی اور جگہ ہے تو جی بھر کر رولوں۔ فرمایا : اے ام حارثہ ! وہ جنت کے باغوں میں ہے اور تیرا بیٹا تو جنت الفردوس میں ہے۔ قتادہ کہتے ہیں : فردوس جنت میں اونچی جگہ ہے جنت کے درمیان اور افضل جگہ ہے۔
18540 Umme Rubai بنت Buraa yeh Umme Haritha bin Surqah hain, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaeen aur kaha : Aap mujhe Haritha ke bare mein khabar dain jo Badr ke din namaaloom teer ki wajah foot huye. Agar woh Jannat mein hai to main sabr karoon agar kisi aur jagah hai to jee bhar ke roloon. Farmaya : Aye Umme Haritha ! Woh Jannat ke baghon mein hai aur tera beta to Jannat-ul-Firdaus mein hai. Qatadah kehte hain : Firdaus Jannat mein oonchi jagah hai Jannat ke darmiyan aur afzal jagah hai.
١٨٥٤٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مَيْمُونٍ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ أُمَّ الرُّبَيِّعِ بِنْتَ الْبَرَاءِ وَهِيَ أُمُّ حَارِثَةَ بِنْتُ سُرَاقَةَ،أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ:يَا نَبِيَّ اللهِ أَلَا تُخْبِرُنِي عَنْ حَارِثَةَ؟ وَكَانَ قُتِلَ يَوْمَ بَدْرٍ، أَصَابَهُ سَهْمٌ غَرْبٌ، فَإِنْ كَانَ فِي الْجَنَّةِ صَبَرْتُ، وَإِنْ كَانَ غَيْرَ ذَلِكَ اجْتَهَدْتُ عَلَيْهِ الْبُكَاءَ.قَالَ:" يَا أُمَّ حَارِثَةَ إِنَّهَا جِنَانٌ فِي الْجَنَّةِ، وَإِنَّ ابْنَكِ أَصَابَ الْفِرْدَوْسَ الْأَعْلَى ".قَالَ قَتَادَةُ:الْفِرْدَوْسُ: رَبْوَةٌ فِي الْجَنَّةِ وَأَوْسَطُهَا وَأَفْضَلُهَا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ