3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Calling to Prayer and Iqamah for a Missed Prayer
باب الأذان والإقامة للفائتة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1896
(1896) (a) Abdullah bin Rabah Abu Qatada narrates a lengthy hadith regarding the sleep when the sun had already risen. In it, it is mentioned that then Bilal (R.A.) gave the call to prayer (Adhan) and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prayed two rak'ahs of Fajr prayer, he (peace and blessings of Allah be upon him) did as he used to do every day. (b) It is narrated from Sulaiman that then Bilal (R.A.) gave the call to prayer.
Grade: Sahih
(١٨٩٦) (الف) عبداللہ بن رباح ابو قتادہ اس نیند کے متعلق جب کہ سورج طلوع ہوچکا تھا طویل حدیث بیان فرماتے ہیں۔ اس میں ہے کہ پھر بلال (رض) نے نماز کے لیے اذان کہی اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو رکعتیں صبح کی نماز پڑھائی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس طرح کیا جس طرح ہر روز کیا کرتے تھے۔ (ب) سلیمان سے روایت ہے کہ پھر بلال (رض) نے نماز کے لیے اذان دی۔
(1896) (alif) Abdullah bin Rabah Abu Qatada is neend ke mutalliq jab keh sooraj taloo hochuka tha taleel hadis bayan farmate hain. Is mein hai keh phir Bilal (RA) ne namaz ke liye azaan kehi aur Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne do rak'at subah ki namaz parhi, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is tarah kiya jis tarah har roz kiya karte thay. (be) Sulaiman se riwayat hai keh phir Bilal (RA) ne namaz ke liye azaan di.
١٨٩٥ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:سَرَيْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: لَوْ عَرَّسْتَ بِنَا يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ:" إِنِّي أَخَافُ أَنْ تَنَامُوا عَنِ الصَّلَاةِ "فَقَالَ بِلَالٌ: أَنَا أُوقِظُكُمْ،فَنَزَلَ الْقَوْمُ فَاضْطَجَعُوا وَأَسْنَدَ بِلَالٌ ظَهْرَهُ إِلَى رَاحِلَتِهِ فَغَلَبَتْهُ عَيْنُهُ فَاسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا بِلَالُ أَيْنَ مَا قُلْتَ؟ "قَالَ بِلَالٌ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا أُلْقِيَتْ عَلَيَّ مِنْ نَوْمَةٍ مِثْلِهَا قَطُّ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللهَ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حِينَ شَاءَ وَرَدَّهَا إِلَيْكُمْ حِينَ شَاءَ "ثُمَّ قَالَ:" يَا بِلَالُ قُمْ فَآذِنِ النَّاسَ بِالصَّلَاةِ "فَتَوَضَّأَ فَلَمَّا ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ وَابْيَضَّتْ قَامَ فَصَلَّى رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ١٨٩٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٥٩٤⦘ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَارِثِ الْبَغْدَادِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي نَوْمِهِمْ عَنِ الصَّلَاةِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ وَفِيهِ ثُمَّ نَادَى بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ فَصَلَّى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى صَلَاةَ الْغَدَاةِ فَصَنَعَ كَمَا كَانَ يَصْنَعُ كُلَّ يَوْمٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ شَيْبَانَ بْنِ فَرُّوخَ،عَنْ سُلَيْمَانَ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ:ثُمَّ أَذَّنَ بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ