61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
False
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Adam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| Ja'far ibn Muhammad | Ja'far ibn Muhammad al-Karaji | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Mahmawiha | Muhammad ibn Ahmad al-Askari | Trustworthy |
| Wa'liyu ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
| جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | جعفر بن محمد الكرجي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ | محمد بن أحمد العسكري | ثقة |
| وَعَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19008
Anas bin Malik narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sacrificed two rams that were greyish in color and had horns. He (peace and blessings of Allah be upon him) placed his foot on their necks and recited "Bismillahi Allahu Akbar" while slaughtering them.
Grade: Sahih
(١٩٠٠٨) حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں کہ رسول معظم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو ایسے مینڈھے قربان کیے جو خاکستری رنگ اور سینگوں والے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی گردنوں پر اپنا قدم رکھ کر ان کو ذبح کرتے وقت بِسْمِ اللّٰہِ وَ اللّٰہُ اَکْبَرُ پڑھا۔
(19008) Hazrat Anas bin Malik farmate hain ki Rasul Moazzam ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne do aise mendhe qurban kiye jo khaki rang aur singon wale thay. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ki gardanon par apna qadam rakh kar un ko zibah karte waqt Bismillah wallah hu akbar parha.
١٩٠٠٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَعَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ،قَالَا:أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا آدَمُ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا قَتَادَةُ،عَنْ ⦗٤٣٦⦘ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:ضَحَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَاضِعًا قَدَمَهُ عَلَى صِفَاحَيْهِمَا، يُسَمِّي وَيُكَبِّرُ فَذَبَحَهُمَا، يَعْنِي بِيَدِهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهَيْنِ آخَرَيْنِ عَنْ شُعْبَةَ