61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on the permission to combine kunyas

باب ما جاء من الرخصة في الجمع بينهما

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19329

Ali (may Allah be pleased with him) narrated: I asked: O Messenger of Allah! If a child is born to me after you, should I name him with your name and give him your Kunya? You (peace and blessings of Allah be upon him) replied in the affirmative. Abu Bakr (may Allah be pleased with him) remained silent. The narrator said that Ali (may Allah be pleased with him) had asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).


Grade: Sahih

(١٩٣٢٩) حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : میں نے پوچھا : اے اللہ کے رسول ! اگر آپ کے بعد میرے ہاں بچے کی ولادت ہو تو کیا میں بچے کا نام آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے نام جیسا اور کنیت آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی کنیت جیسی رکھ لوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اثبات میں جواب دیا۔ ابوبکر (رض) نے بات نہ کی۔ راوی کہتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا تھا۔

(19329) Hazrat Ali (RA) farmate hain : mein ne poocha : aye Allah ke Rasool ! agar aap ke baad mere han bachay ki wiladat ho to kya mein bachay ka naam aap (SAW) ke naam jaisa aur kunniyat aap (SAW) ki kunniyat jaisi rakh lun ? Aap (SAW) ne isbat mein jawab diya. Abubakar (RA) ne baat na ki. Rawi kahte hain ki Hazrat Ali (RA) ne Nabi (SAW) se kaha tha.

١٩٣٢٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُثْمَانُ،وَأَبُو بَكْرٍ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالَا:ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ فِطْرٍ، عَنْ مُنْذِرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ،قَالَ:قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنْ وُلِدَ لِي مِنْ بَعْدِكَ وَلَدٌ أُسَمِّيهِ بِاسْمِكَ وَأُكَنِّيهِ بِكُنْيَتِكَ؟قَالَ:" نَعَمْ ".لَمْ يَقُلْ أَبُو بَكْرٍ:قُلْتُ.قَالَ:قَالَ عَلِيٌّ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ