61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what has been narrated about hedgehogs and earth insects
باب ما روي في القنفذ وحشرات الأرض
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
abīh | Numailat al-Fazari | Unknown |
‘īsá bn tumaylah | Isa bin Numaila Al-Fazari | Unknown |
‘abd al-‘azīz bn muḥammadin | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
sa‘īd bn manṣūrin | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
abū thawrin ibrāhīm bn khālidin al-kabbī | Ibrahim ibn Khalid al-Kalbi | Trustworthy |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19431
Isa bin Numaila reported from his father that Ibn Umar (may Allah be pleased with him) was asked about antimony. He recited this verse: "Say, 'I do not find within that which was revealed to me [anything] prohibited.'" (Al-Ma'idah 145) Abu Hurairah said: It was mentioned before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and he said: "It is from among the filthy things."
Grade: Da'if
(١٩٤٣١) عیسیٰ بن نمیلہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) سے سیہ کے متعلق پوچھا گیا تو انھوں نے یہ آیت تلاوت کی { قُلْ لَّآ اَجِدُ فِیْ مَآ اُوْحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا } [المائدۃ ١٤٥] ابوہریرہ کہتے ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس اس کا تذکرہ ہوا تو فرمایا : یہ خبیث چیزوں میں سے ہے۔
Issa bin Numaila apne walid se naql farmate hain ki Ibn Umar (RA) se siyah ke mutalliq poocha gaya to unhon ne yeh ayat tilawat ki { qul laaa ajidu fee maa oohiya ilayya muharraman } [almaidah 145] Abu Hurairah kahte hain : Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass iska tazkirah hua to farmaya : yeh khabees cheezon mein se hai.
١٩٤٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَبُو ثَوْرٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ الْكَبِّيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ تُمَيْلَةَ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَسُئِلَ عَنْ أَكْلِ الْقُنْفُذِ،فَتَلَا:{قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلِيَّ مُحَرَّمًا}[الأنعام: ١٤٥]، الْآيَةَ،قَالَ شَيْخٌ عِنْدَهُ:سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ:" ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: "خَبِيثَةٌ مِنَ الْخَبَائِثِ ".فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا:إِنْ كَانَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا فَهُوَ كَمَا قَالَ. هَذَا حَدِيثٌ لَمْ يُرْوَ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَهُوَ إِسْنَادٌ فِيهِ ضَعْفٌ