61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on disavowing the earnings of cupping

باب التنزيه عن كسب الحجام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19508

Muhaysiah bin Mas'ud Ansari had a barber slave named Nafi'. He asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about his levy (payment). He (the Prophet) said: Do not go near him (meaning, do not take any levy from him). The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) returned him (to Muhaysiah) and said: Graze your camel and consider him your companion.


Grade: Da'if

(١٩٥٠٨) محیصہ بن مسعود انصاری کا ایک حجام غلام تھا، جس کا نام نافع تھا۔ اس نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس کے خراج کے متعلق پوچھاتو آپ نے فرمایا : اس کے قریب بھی نہ جاؤ ۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو واپس کردیا اور فرمایا : اپنے اونٹ کو چارہ دو اور اس کو اپنا ساتھی تصور کرو۔

19508 Mohisa bin Masood Ansari ka aik hajam ghulam tha, jis ka naam Nafe tha. Us ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se us ke kharaj ke mutalliq poochha to aap ne farmaya: Us ke qareeb bhi na jao. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us ko wapas kar diya aur farmaya: Apne unt ko chara do aur us ko apna saathi tasawwur karo.

١٩٥٠٨ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا ابْنُ مِلْحَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي عُفَيْرٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنْ مُحَيِّصَةَ بْنِ مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ لَهُ غُلَامٌ حَجَّامٌ يقَالُ لَهُ نَافِعٌ،فَانْطَلَقَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُهُ عَنْ خَرَاجِهِ فَقَالَ:" لَا تَقْرَبْهُ "،فَرَدَّهُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" اعْلِفْ بِهِ النَّاضِحَ وَاجْعَلْهُ فِي كَرِشِهِ "