3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Narrations Regarding 'Alive Upon a Good Act'

باب ما روي في حي على خير العمل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1992

Narrated by Nafi: Ibn Umar (may Allah be pleased with him) did not say the Adhan while traveling. He would say, "Haiya 'ala as-salat, haiya 'ala al-falah (Come to success)," and sometimes he would say, "Haiya 'ala khair al-'amal (Come to the best of deeds)."


Grade: Sahih

(١٩٩٢) نافع سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عمر (رض) سفر میں اذان نہیں دیتے تھے اور کہتے تھے : حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ اور کبھی کبھی کہتے : حَیَّ عَلَی خَیْرِ الْعَمَلِ ۔

(1992) Nafi se riwayat hai ke Sayyidna Ibn Umar (RA) safar mein azan nahi dete the aur kehte the : Hayya alas salah Hayya alal falah aur kabhi kabhi kehte : Hayya ala khair il amal .

١٩٩٢ - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ،قَالَ:" كَانَ ابْنُ عُمَرَ لَا يُؤَذِّنُ فِي سَفَرِهِ وَكَانَ يَقُولُ: حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ،وَأَحْيَانًا يَقُولُ:حَيَّ عَلَى خَيْرِ الْعَمَلِ "وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ فِي أَذَانِهِ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ نُسَيْرُ بْنُ ذُعْلُوقٍ عَنِ ابْنِ عَمْرٍو قَالَ: فِي السَّفَرِ، وَرُوِي ذَلِكَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ