3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Delaying Dhuhr Prayer in Severe Heat
باب تأخير الظهر في شدة الحر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
wa’abá slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
waqutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
yazīd bn khālid bn mawhabin | Yazid bin Khalid al-Hamadani | Trustworthy |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
وأبى سلمة | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
اللَّيْثَ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
وَقُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مَوْهَبٍ | يزيد بن خالد الهمداني | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2057
Abu Salama (2057) narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he said: When the heat is intense, then cool down the prayer (i.e., delay it) (he narrated it with the words 'an as-salat' while Ibn Muhab narrated it with the words 'bi as-salat'). Because the intensity of the heat is from the breath of Hell.
Grade: Sahih
(٢٠٥٧) سیدنا ابو سلمہ، حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا : جب سخت گرمی ہو تو نماز کو ٹھنڈا کرلیا کرو (یعنی مؤخر کرلیا کرو) (انہوں نے عن الصلاۃ کے الفاظ نقل کیے ہیں جب کہ ابن موہب نے بالصلاۃ کے الفاظ نقل کیے ہیں) کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کے سانس سے پیدا ہوتی ہے۔
2057 Saidina Abu Salma Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat karte hain ki aap ne farmaya: Jab sakht garmi ho to namaz ko thanda kar liya karo (yani moakhir kar liya karo) (unhon ne 'an-al-salat' ke alfaz naqal kiye hain jab keh Ibn-e-Muhib ne 'bil-salat' ke alfaz naqal kiye hain) kyunki garmi ki shiddat jahannam ke saans se peda hoti hai.
٢٠٥٧ -وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مَوْهَبٍ وَقُتَيْبَةُ أَنَّ اللَّيْثَ حَدَّثَهُمْ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلَاةِ "قَالَ ابْنُ مَوْهَبٍ: بِالصَّلَاةِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ