3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Hastening Asr Prayer

باب تعجيل صلاة العصر

NameFameRank
Abi Mas'ud Abu Mas'ud al-Ansari Sahabi
Bashir ibn Abi Mas'ud al-Ansari Bashir ibn Abi Mas'ud al-Ansari He had a vision (of the Prophet)
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Usama ibn Zayd Usama ibn Zayd al-Laythi Truthful, he makes many mistakes
Yazid ibn Abi Habib Yazid ibn Qays al-Azdi Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Yahya ya'ni ibn Bukayr Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Ubayd ibn Sharik al-Bazzar Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar Saduq Hasan al-Hadith
Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2078

Narrated Abu Mas'ud (RA): I saw the Messenger of Allah (ﷺ) observing the Zuhr prayer after the sun had declined (from its zenith). However, sometimes in extreme heat he would delay it a little. He would pray the 'Asr when the sun was still bright (i.e., its heat was still strong). A man would finish the prayer and reach Dhu al-Hulaifa, which is six miles from Medina, before sunset. Then he mentioned the complete Hadith.


Grade: Sahih

(٢٠٧٨) حضرت ابو مسعود (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا۔ آپ ظہر کی نماز سورج ڈھلنے کے بعد پڑھتے تھے۔ البتہ کبھی کبھار سخت گرمی میں تھوڑا مؤخر بھی کرلیا کرتے تھے اور عصر ایسے وقت میں پڑھتے تھے کہ سورج بالکل واضح ہوتا، (یعنی اس کی تپش موجود ہوتی تھی) ۔ آدمی نماز سے فارغ ہونے کے بعد ذوالحلیفہ تک غروبِ آفتاب سے پہلے پہنچ جاتا جب کہ وہ مدینہ سے چھ میل کی مسافت پر ہے۔ پھر مکمل حدیث ذکر کی۔

(2078) Hazrat Abu Masood (RA) se riwayat hai keh maine Rasool Allah (SAW) ko dekha. Aap Zuhar ki namaz sooraj dhalne ke baad parhte thay. Albatta kabhi kabhar sakht garmi mein thora moakhir bhi kar liya karte thay aur Asar aise waqt mein parhte thay keh sooraj bilkul wazeh hota, (yani us ki tapish mojood hoti thi). Aadmi namaz se farigh hone ke baad Zulhulayfah tak ghurub-e-aftab se pehle pehle pohanch jata jab keh woh Madinah se chhe meel ki masaafat par hai. Phir mukammal hadees zikar ki.

٢٠٧٨ -أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ الْبَزَّارُ ثنا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ بُكَيْرٍ ثنا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ ⦗٦٤٨⦘ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ قَالَ:أَخْبَرَنِي بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ أَنَّهُ قَالَ:" رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الظُّهْرَ حِينَ زَاغَتِ الشَّمْسُ وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا فِي شِدَّةِ الْحَرِّ، وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ يَسِيرُ الرَّجُلُ حِينَ يَنْصَرِفُ مِنْهَا إِلَى ذِي الْحُلَيْفَةِ سِتَّةَ أَمْيَالٍ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ "وَذَكَرَ الْحَدِيثَ