66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Chapter: What is used to reject testimony from people of desires (biased individuals)

باب: ما ترد به شهادة أهل الأهواء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20881

Nafi' said that Ibn Umar (may Allah be pleased with him) had a friend in Syria who used to write him letters. Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said, "I have been informed that you have been talking about predestination. Do not write to me anymore. I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), you (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'There will be among my Ummah people who will deny predestination.”


Grade: Sahih

(٢٠٨٨١) نافع فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) کا اہل شام کا رہنے والا ایک دوست تھا جو ان کو خط وغیرہ لکھتا تھا تو ابن عمر (رض) نے فرمایا : مجھے خبر ملی ہے کہ آپ نے تقدیر کے بارے میں باتیں کی ہیں، آئندہ مجھے خط نہ لکھنا۔ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری امت کے اندر ایسے لوگ ہوں گے جو تقدیر کا انکار کریں گے۔

(20881) Nafi farmate hain ke Ibn Umar (RA) ka ahl Sham ka rehnay wala ek dost tha jo un ko khat waghaira likhta tha to Ibn Umar (RA) ne farmaya: mujhe khabar mili hai ke aap ne taqdeer ke bare mein baatain ki hain, aayinda mujhe khat na likhna. Maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: meri ummat ke andar aise log honge jo taqdeer ka inkar karenge.

٢٠٨٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ نَافِعٍ،قَالَ:كَانَ لِابْنِ عُمَرَ صَدِيقٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يُكَاتِبُهُ،فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ:إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ تَكَلَّمْتَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدَرِ، فَإِيَّاكَ أَنْ تَكْتُبَ إِلِيَّ،فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ "