3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Obligation to Learn What Suffices for Prayer, Such as Takbir, Recitation of Quran, Dhikr, and Others
باب وجوب تعلم ما تجزئ به الصلاة من التكبير والقرآن والذكر وغير ذلك
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
ḥajjāj bn minhālin | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
abū muslimin | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘alī bn ḥimshādhin | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
muḥammad bn isḥāq al-ṣaghānī | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
حَجَّاجَ بْنَ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
أَبُو مُسْلِمٍ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
عَلِيُّ بْنُ حِمْشَاذٍ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2268
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that some people from Yemen came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “Send with us a man who will teach us the Sunnah and Islam.” He (peace and blessings of Allah be upon him) took the hand of Abu Ubaydah bin Al-Jarrah (may Allah be pleased with him) and said: “This is the trustee of this Ummah (nation).”
Grade: Sahih
(٢٢٦٨) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ یمن کے کچھ لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا : ہمارے ساتھ ایک شخص بھیجیں جو ہمیں سنت اور اسلام سکھائے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابوعبیدہ بن جراح (رض) کا ہاتھ پکڑ کر فرمایا : یہ اس امت کے امین ہیں۔
2268 Hazrat Anas bin Malik (RA) se riwayat hai ki Yemen ke kuch log Rasul Allah (SAW) ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya: Humare saath ek shakhs bhejen jo humein Sunnat aur Islam sikhaye. Aap (SAW) ne Hazrat Abu Ubaidah bin Jarrah (RA) ka haath pakad kar farmaya: Yeh iss ummat ke ameen hain.
٢٢٦٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ،ثنا عَفَّانُ قَالَ:وَثنا عَلِيُّ بْنُ حِمْشَاذٍ، أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ، أَنَّ حَجَّاجَ بْنَ مِنْهَالٍ، حَدَّثَهُمْ قَالَا، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ،عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ أَهْلَ الْيَمَنِ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا:ابْعَثْ مَعَنَا رَجُلًا يُعَلِّمُنَا السُّنَّةَ وَالْإِسْلَامَ، فَأَخَذَ بِيَدِ أَبِي عُبَيْدَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،فَقَالَ:" هَذَا أَمِينُ هَذِهِ الْأُمَّةِ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ، عَنْ عَفَّانَ