3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Assurance

باب التأمين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2440

(2440) It is narrated on the authority of Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not say Amen before me.


Grade: Da'if

(٢٤٤٠) سیدنا بلال (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھ سے پہلے آمین نہ کہا کرو۔

(2440) syedna bilal (rz) se riwayat hai keh rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : mujh se pehle ameen na kaha karo.

٢٤٤٠ - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ،ثنا شُعْبَةُ قَالَ:وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ ⦗٨٢⦘ قَالَ،وَفِي حَدِيثِ رَوْحٍ قَالَ:كَتَبَ إِلَيَّ عَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَنَّ أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ حَدَّثَهُ،عَنْ بِلَالٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا تَسْبِقْنِي بِآمِينَ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَاصِمٍ