3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Leaning with Hands on the Ground When Rising, Similar to What Was Narrated in Rising in the First Rak'ah

باب الاعتماد بيديه على الأرض إذا نهض قياسا على ما روينا في النهوض في الركعة الأولى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2809

(2809) (a) The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade leaning on the left hand while standing in prayer. (b) In the narration of Abu Dawood, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade sitting while leaning on his hand during prayer. (c) These are the clearest narrations and the narration of other than Ibn Abd al-Malik does not contradict them, even though it is more explicit than them. The narration of Ibn Abd al-Malik is a mistake and the hadith implied by the narration of Imam Ahmad ibn Hanbal (may Allah have mercy on him) has the same meaning.


Grade: Sahih

(٢٨٠٩) (ا) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز میں اٹھتے وقت بائیں ہاتھ پر ٹیک لینے سے منع فرماتے تھے۔ (ب) ابوداؤد کی روایت میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز میں بیٹھنے کے دوران اپنے ہاتھ پر ٹیک لے کر بیٹھنے سے منع فرمایا۔ (ج) یہ واضح ترین روایات ہیں اور ابن عبدالملک کے علاوہ کی روایت ان کی مخالفت نہیں کرتی ۔ اگرچہ وہ ان سے زیادہ واضح ہے ابن عبدالملک کی روایت وہم ہے اور امام احمد بن حنبل (رح) کی روایت جس پر دلالت کرتی ہے حدیث سے وہی مراد ہے۔

2809 a Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz mein uthte waqt bayen hath per tek lene se mana farmate thay. b Abu Dawood ki riwayat mein hai ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne namaz mein baithne ke dauran apne hath per tek le kar baithne se mana farmaya. j yeh wazeh tareen riwayaten hain aur Ibn Abdul Malik ke ilawa ki riwayat in ki mukhalifat nahin karti. Agarcheh woh in se zyada wazeh hai Ibn Abdul Malik ki riwayat wahm hai aur Imam Ahmed bin Hanbal (rh) ki riwayat jis per dalalat karti hai hadees se wahi murad hai.

٢٨٠٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَقَالَ فِي مَتْنِ الْحَدِيثِ:" نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَلَسَ الرَّجُلُ فِي الصَّلَاةِ أَنْ يَعْتَمِدَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى "هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَحْمَدَ، وَفِي رِوَايَةِ أَبِي دَاوُدَ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَجْلِسَ الرَّجُلُ فِي الصَّلَاةِ وَهُوَ مُعْتَمِدٌ عَلَى يَدِهِ، وَهَذَا أَبَيْنُ الرِّوَايَاتِ وَرِوَايَةُ غَيْرِ ابْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ لَا تُخَالِفُهُ وَإِنْ كَانَ أَبْيَنَ مِنْهَا، وَرِوَايَةُ ابْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ وَهْمٌ وَالَّذِي يَدُلُّ عَلَى أَنَّ رِوَايَةَ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ هِيَ الْمُرَادُ بِالْحَدِيثِ أَنَّ هِشَامَ بْنَ يُوسُفَ رَوَاهُ عَنْ مَعْمَرٍ كَذَلِكَ