3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Encouragement for Her to Thicken Her Garments or Place a Cloth Under Her Armor If She Fears Her Armor May Reveal Her
باب الترغيب في أن تكثف ثيابها أو تجعل تحت درعها ثوبا إن خشيت أن يصفها درعها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Safiyyah bint Shaybah | Safiyyah bint Shaybah al-Qurashiyyah | She had a vision |
| Al-Hasana ibn Muslim | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Nafi' | Ibrahim ibn Nafi' al-Makhzumi | Trustworthy Hafiz |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ | صفية بنت شيبة القرشية | لها رؤية |
| الْحَسَنَ بْنَ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ | إبراهيم بن نافع المخزومي | ثقة حافظ |
| زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3259
It is narrated on the authority of Ummul Mu'minin, Sayyidah 'Aishah (may Allah be pleased with her), that when the verse: "And let them draw their head coverings over their bosoms" (An-Nur 24:31) was revealed, the women of the Ansar tore off the edges of their lower garments and used them to cover themselves.
Grade: Sahih
(٣٢٥٩) ام المومنین سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ جب آیت : { وَلْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِہِنَّ عَلَی جُیُوبِہِنَّ } [النور : ٣١] نازل ہوئی تو انصار کی عورتوں نے اپنے تہبند کناروں سے پھاڑ لیے اور وہ ان کے ساتھ پردہ کرتیں۔
Am ul momineen sayyida ayesha (rz) se riwayat hai keh jab aayat : { WAL YAZ'RIB'NA BI KHUMURIHINNA 'ALA JUYUBIHINNA } [al nur : 31] nazil hui to ansar ki auraton ne apne tehband kinaron se phaar liye aur wo un ke sath parda karti.
٣٢٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عُمَرَ،وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الزَّاهِدُ بِبَغْدَادَ ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزَّبْرِقَانِ قَالَ:ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ:سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ مُسْلِمٍ يُحَدِّثُ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ،عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ{وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ}[النور: ٣١]أَخَذَ نِسَاءُ الْأَنْصَارِ أُزُرَهُنَّ فَشَقَقْنَهُ مِنْ نَحْوَ الْحَوَاشِي فَاخْتَمَرْنَ بِهِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَافِعٍ