3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Disliking Covering the Mouth in Prayer and Covering the Face

باب كراهية السدل في الصلاة وتغطية الفم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3314

(3314) (a) Salim bin Abdullah narrated from his father that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever lowers his garment (below the ankles) out of pride, Allah Almighty will not look at him with mercy on the Day of Resurrection." (b) Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! One end of my lower garment sometimes hangs low, but I keep pulling it up." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You are not one of those who do so out of pride." Glory be to Allah.


Grade: Sahih

(٣٣١٤) (ا) سالم بن عبداللہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو تکبر سے اپنے کپڑے کو (ٹخنوں سے نیچے) لٹکائے گا اللہ تعالیٰ اس کی طرف قیامت کے دن (نظر رحمت سے) نہیں دیکھے گا۔ (ب) ابوبکر صدیق (رض) نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! میرے تہبند کا ایک کنارہ لٹک جاتا ہے مگر میں پھر بھی اسے اوپر کرتا رہتا ہوں۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو نہیں ہے یا فرمایا : تو ان میں سے نہیں ہے جو تکبر کی وجہ سے اس طرح کرتے ہیں۔ سبحان اللہ

3314 A Salim bin Abdullah apne wald se riwayat karte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo takabbur se apne kapde ko (takhnon se neeche) latkaye ga Allah Ta'ala uski taraf qayamat ke din (nazar-e-rehamat se) nahin dekhe ga. B Abu Bakr Siddiq (RA) ne arz kiya: Aye Allah ke Rasul! Mere tehband ka ek kinara latak jata hai magar mein phir bhi use upar karta rehta hun. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tu nahin hai ya farmaya: Tu un mein se nahin hai jo takabbur ki wajah se is tarah karte hain. Subhan Allah.

٣٣١٤ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلَاءَ لَمْ يَنْظُرِ اللهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَيْ رَسُولَ اللهِ إِنَّ أَحَدَ شِقَّيْ إِزَارِي يَسْتَرْخِي إِلَّا أَنْ أَتَعَاهَدَ ذَلِكَ مِنْهُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَسْتَ أَوْ إِنَّكَ لَسْتَ مِمَّنْ يَصْنَعُهُ خُيَلَاءَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ