3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Disliking Covering the Mouth in Prayer and Covering the Face

باب كراهية السدل في الصلاة وتغطية الفم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3315

(3315) (a) Salim b. 'Abdullah reported on the authority of his father that Allah's Messenger ( ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم ‌ ) made mention of waist-wrapper, whereupon Abu Bakr (رض) said: Messenger of Allah, mine slips down on one side. He ( ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم ‌ ) said: It is not of these. (b) This has been narrated on the authority of Ibn 'Umar, Salim b. 'Abdullah, Sa'id b. Musayyab, Sha'bi, 'Ikrima and Ibrahim Nakha'i that all of them disapproved of covering of face in prayer. In the narration of Hasan b. Dhakwan (however), there is an explicit prohibition of it.


Grade: Sahih

(٣٣١٥) (ا) سالم بن عبداللہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تہبند کے بارے میں ذکر فرمایا تو ابوبکر (رض) کہنے لگے : اے اللہ کے رسول ! میرا تہبند ایک طرف سے گر جاتا ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو ان میں سے نہیں ہے۔ (ب) اور ہمیں ابن عمر (رض) ، سالم بن عبداللہ، سعید بن مسیب، شعبی، عکرمہ اور ابراہیم نخعی (رض) سے نقل کیا گیا ہے کہ یہ تمام حضرات نماز میں چہرہ ڈھانپنے کو مکروہ خیال کرتے تھے اور حسن بن ذکوان کی روایت میں اس سے ممانعت کی تصریح ہے۔

3315 a salim bin abdullah apne walid se riwayat karte hain ke rasool allah ne tahband ke bare mein zikar farmaya to abubakar kehne lage ae allah ke rasool mera tahband ek taraf se gir jata hai to aap ne farmaya to in mein se nahi hai b aur hamein ibn umar salim bin abdullah saeed bin musib shabi akrama aur ibrahim nakhai se naqal kya gaya hai ke ye tamam hazrat namaz mein chehra dhanpne ko makrooh khayaal karte the aur hasan bin zakwaan ki riwayat mein is se mamanat ki tasrih hai

٣٣١٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا عَمْرٌو، عَنْ طَاوُسٍ، وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ،عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا ذَكَرَ فِي الْإِزَارِ مَا ذَكَرَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ:يَا رَسُولَ اللهِ،إِزَارِي يَسْقُطُ عَنْ أَحَدِ شِقِّيَّ قَالَ:" إِنَّكَ لَسْتَ مِنْهُمْ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ ثُمَّ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَالشَّعْبِيِّ وَعِكْرِمَةَ وَإِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُمْ كَرِهُوا التَّلَثُّمَ فِي الصَّلَاةِ وَرِوَايَةُ الْحَسَنِ بْنِ ذَكْوَانَ تُصَرِّحُ بِالنَّهْيِ عَنْهُ