3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Disliking Wiping and Leveling Pebbles in Prayer; If Necessary, Doing It Once
باب كراهية مسح الحصا وتسويته في الصلاة فإن كان لا بد فاعلا فمرة واحدة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
abī bṣrt al-ghifārī | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
yūnus bn ḥabībin | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘far bn aḥmad | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
abū bakr bn fūrakin | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3549
(3549) (a) Narrated Abu Dharr (RA): It is permissible to remove pebbles only once, and if I were not to remove them even once, it would be more beloved to me than a hundred black-eyed she-camels. (b) Narrated Mujahid: Abu Dharr (RA) narrated from the Prophet (PBUH) regarding the removal of pebbles, that he said: "It is permissible to remove them only once." (c) Narrated from 'Uthman bin 'Uffan (RA): He used to level the pebbles with his shoes before starting the prayer.
Grade: Sahih
(٣٥٤٩) (ا) سیدنا ابوذر (رض) سے روایت ہے کہ کنکریوں کو ہٹانا ایک بار ہی جائز ہے اور اگر میں ایک بار بھی نہ کروں تو یہ مجھے سیاہ آنکھ کی پتلی والی سو اونٹنیوں سے زیادہ محبوب ہے۔ (ب) مجاہد سے روایت ہے کہ سیدنا ابوذر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کنکریوں کو ہٹانے کے بارے میں روایت نقل کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا : صرف ایک بار ہٹانا جائز ہے۔ (ج) عثمان بن عفان (رض) کے واسطہ سے ہمیں روایت بیان کی گئی کہ وہ نماز شروع کرنے سے پہلے اپنے جوتوں کے ساتھ کنکریاں برابر کردیا کرتے تھے۔
(3549) (a) Syedna Abuzar (RA) se riwayat hai ki kankaryon ko hatana ek bar hi jaiz hai aur agar mein ek bar bhi na karon to yeh mujhe siyah aankh ki putli wali so oontniyon se zyada mahboob hai. (b) Mujahid se riwayat hai ki Syedna Abuzar (RA) Nabi (SAWW) se kankaryon ko hatane ke bare mein riwayat naqal karte hain ki aap ne farmaya: sirf ek bar hatana jaiz hai. (c) Usman bin Affan (RA) ke wasita se hamen riwayat bayan ki gai ki woh namaz shuru karne se pehle apne jooto ke sath kankarian barabar kardiya karte the.
٣٥٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ،عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ:" مَسْحُ الْحَصَا وَاحِدَةٌ وَأَنْ لَا أَفْعَلَهَا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ مِائَةٍ نَاقَةٍ سُودِ الْحَدَقِ "وَرَوَاهُ مُجَاهِدٌ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسْحِ الْحَصَا وَاحِدَةً،وَقِيلَ:عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ وَرُوِّينَا عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ سَوَّى الْحَصَى بِنَعْلَيْهِ قَبْلَ الدُّخُولِ فِي الصَّلَاةِ