3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Prayer in the Kaaba
باب الصلاة في الكعبة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘ | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
fulayḥun | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
surayj bn al-nu‘mān | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
isḥāq bn al-ḥasan al-ḥarbī | Ishaq ibn al-Hasan al-Harbi | Trustworthy, Authoritative |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نافع | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ | إسحاق بن الحسن الحربي | ثقة حجة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3783
Narrated Ibn `Umar (RA): In the year of the conquest of Makkah, the Prophet (ﷺ) came riding over a she-camel named Qaswa', and Usama was riding behind him. He (ﷺ) was accompanied by Bilal and `Uthman bin Abi Talha. When the camel knelt down near the Ka`ba, (the Prophet) ordered `Uthman, "Bring the key." He brought it and opened (the door of the Ka`ba) for him, and he (ﷺ) entered it along with Usama, Bilal, and `Uthman. Then they (ﷺ) closed the door upon themselves and stayed there for a good while of the day. When (the Prophet) came out, the people rushed to enter (the Ka`ba), and I was one of those who advanced to enter it. I found Bilal standing behind the door, so I asked him, "Where did the Messenger of Allah (ﷺ) offer his prayer?" Bilal said, "Between the two middle pillars." There were six pillars for the Ka`ba in those days, (three in one row and three in the other). (The Prophet) had offered his prayer in the space between the three pillars which were near the rear wall of the Ka`ba, keeping the door of the Ka`ba at his back, and facing the direction which faces a person entering the Ka`ba just in front of him when he enters it. There was a red slab of marble between him and the wall. Said Nafi`: Ibn `Umar forgot to ask Bilal how many prayers Allah's Messenger (ﷺ) had offered (in the Ka`ba).
Grade: Sahih
(٣٧٨٣) حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ فتح مکہ کے سال نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قصوا نامی اونٹنی پر حضرت اسامہ (رض) کے پیچھے بیٹھے ہوئے تشریف لائے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ حضرت بلال اور عثمان ابن ابی طلحہ (رض) بھی تھے حتیٰ کہ سوار کو بیت اللہ کے پاس باندھ دیا گیا۔ پھر حضرت عثمان (رض) کو فرمایا : چابی لاؤ۔ انھوں نے چابی لا کر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے دروازہ کھول دیا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، حضرت اسامہ، بلال اور عثمان (رض) آپ کے ساتھ داخل ہوئے۔ پھر انھوں نے دروازہ بند کردیا اور دن کا بیشتر حصہ وہاں گزارا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نکلے تو لوگ داخل ہونے کے لیے جلدی کرنے لگے، میں ان سب سے سبقت لے گیا وہاں میں نے حضرت بلال (رض) کو دروازے کے پیچھے کھڑے پایا تو میں نے ان سے پوچھا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہاں نماز پڑھی ہے ؟ انھوں نے فرمایا : اگلے دو ستونوں کے درمیان اور بیت اللہ کے ان دنوں چھ ستون تھے، دونوں حصوں میں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اگلے نصف حصہ میں جو ستون ہیں ان کے درمیان نماز ادا کی اور بیت اللہ کا دروازہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی پیٹھ کی طرف تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا رخ انور اس طرف کیا جس طرف بیت اللہ میں داخل ہونے والا جب داخل ہوتا ہے تو اس کے بالکل سامنے جو جگہ آتی ہے وہاں اپنے اور دیوار کے درمیان نماز ادا کی۔ سیدنا ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : میں حضرت بلال (رض) سے یہ پوچھنا بھول گیا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کتنی نماز پڑھی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جس جگہ نماز پڑھی تھی وہاں پر سرخ سنگ مرمر لگا ہوا تھا۔
(3783) Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain ki Fath Makkah ke saal Nabi (SAW) Qaswa nami untni par Hazrat Usama (RA) ke peeche baithe hue tashreef laye. Aap (SAW) ke sath Hazrat Bilal aur Usman ibn Abi Talha (RA) bhi thay hatta ki sawar ko Baitullah ke pass bandh diya gaya. Phir Hazrat Usman (RA) ko farmaya: Chabi lao. Unhon ne chabi la kar Aap (SAW) ke liye darwaza khol diya. Phir Aap (SAW), Hazrat Usama, Bilal aur Usman (RA) Aap ke sath dakhil hue. Phir unhon ne darwaza band kardiya aur din ka aksar hissa waha guzra. Phir Aap (SAW) nikle to log dakhil hone ke liye jaldi karne lage, main un sab se sabqat le gaya waha main ne Hazrat Bilal (RA) ko darwaze ke peeche khade paya to main ne un se pucha ke Rasul Allah (SAW) ne kaha namaz parhi hai? Unhon ne farmaya: Agle do sutunon ke darmiyan aur Baitullah ke un dinon chhe sutun thay, donon hisson mein. Aap (SAW) ne agle nisf hissa mein jo sutun hain un ke darmiyan namaz ada ki aur Baitullah ka darwaza Aap (SAW) ki peeth ki taraf tha. Aap (SAW) ne apna rukh anwar us taraf kiya jis taraf Baitullah mein dakhil hone wala jab dakhil hota hai to us ke bilkul samne jo jagah aati hai waha apne aur deewar ke darmiyan namaz ada ki. Sayyiduna Ibn Umar (RA) farmate hain: Main Hazrat Bilal (RA) se yeh puchna bhul gaya ke Rasul Allah (SAW) ne kitni namaz parhi aur Aap (SAW) ne jis jagah namaz parhi thi waha par surkh sang marmar laga hua tha.
٣٧٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ فِيمَا قَرَأْتُ عَلَيْهِ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ ثنا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ثنا فُلَيْحٌ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:أَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفَتْحِ وَهُوَ مُرْدِفٌ أُسَامَةَ عَلَى الْقَصْوَاءِ وَمَعَهُ بِلَالٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ حَتَّى أَنَاخَ عِنْدَ الْبَيْتِ ثُمَّ قَالَ لِعُثْمَانَ:" ايتِنَا بِمِفْتَاحٍ "فَجَاءَهُ بِالْمِفْتَاحِ، فَفَتَحَ لَهُ الْبَابَ فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُسَامَةُ وَبِلَالٌ وَعُثْمَانُ ثُمَّ أَغْلَقُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ، فَمَكَثَ نَهَارًا طَوِيلًا ثُمَّ خَرَجَ وَابْتَدَرَ النَّاسُ الدُّخُولَ فَسَبَقْتُهُمْ فَوَجَدْتُ بِلَالًا قَائِمًا وَرَاءَ الْبَابِ فَقُلْتُ لَهُ أَيْنَ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟قَالَ:صَلَّى بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْمُقَدَّمَيْنِ،وَكَانَ الْبَيْتُ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ شَطْرَيْنِ صَلَّى بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ مِنَ الشَّطْرِ الْمُقَدَّمِ وَجَعَلَ بَابَ الْبَيْتِ خَلْفَ ظَهْرِهِ فَاسْتَقْبَلَ بِوَجْهِهِ الَّذِي يَسْتَقْبِلُكَ حِينَ تَلِجُ وَالْبَيْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ قَالَ:وَنَسِيتُ أَنْ أَسْأَلَهُ كَمْ صَلَّى وَعِنْدَ الْمَكَانِ الَّذِي صَلَّى فِيهِ مَرْمَرَةٌ حَمْرَاءُ " وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُرَيْجٍ