3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Prostration of Thanks
باب سجود الشكر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
muḥammad bn ‘alīyin | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
jābirun | Jabir ibn Yazid al-Ja'fi | Abandoned in Hadith |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-ḥusayn bn ḥafṣin | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
usayd bn ‘āṣimin | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ | محمد الباقر | ثقة |
جَابِرٌ | جابر بن يزيد الجعفي | متروك الحديث |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3938
Muhammad bin Ali (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saw a short-statured man, who was called the one with a small, cut ear. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prostrated to Allah, then said: I ask Allah for well-being.
Grade: Da'if
(٣٩٣٨) محمد بن علی (رض) بیان کرتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک چھوٹے قد والا آدمی دیکھا، جسے چھوٹا سا کان کٹا کہا جاتا تھا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے حضور سجدہ میں گرگئے، پھر فرمایا : میں اللہ سے عافیت کا سوال کرتا ہوں۔
(3938) Muhammad bin Ali (RA) bayan karte hain : Rasool Allah (SAW) ne ek chhote qad wala aadmi dekha, jise chhota sa kaan kata kaha jata tha, Rasool Allah (SAW) Allah ke huzur sajda mein gir gaye, phir farmaya : mein Allah se afiyat ka sawal karta hun.
٣٩٣٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ،عَنْ سُفْيَانَ قَالَ:حَدَّثَنِي جَابِرٌ،عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ:رَأَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا نَغَاشِيًّا يُقَالُ لَهُ زَنِيمٌ قَصِيرٌ فَخَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاجِدًا،ثُمَّ قَالَ:" أَسْأَلُ اللهَ الْعَافِيَةَ "وَهَذَا مُنْقَطِعٌ، وَرِوَايَةُ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ وَلَكِنْ لَهُ شَاهِدٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ