3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Obligation of the Final Tashahhud

باب وجوب التشهد الآخر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3959

Hattan bin Abdullah Raqashi reported that Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) led the people in prayer... He narrated the entire hadith. In it, it is stated that you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When one sits, one should first say: 'All compliments, physical and financial acts of worship are for Allah. Peace be upon you, O Prophet, and the mercy and blessings of Allah be upon you. Peace be upon us and upon all righteous people. I bear witness that there is no god but Allah, and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger.'"


Grade: Sahih

(٣٩٥٩) حطان بن عبداللہ رقاشی بیان کرتے ہیں کہ ابو موسیٰ اشعری (رض) نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔۔۔ انھوں نے مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب وہ بیٹھے تو سب سے پہلے یہ کہے : ” التحیات۔۔۔ تمام قولی ‘ بدنی ‘ مالی عبادتیں اللہ کے لیے ہیں، اے نبی ! آپ پر سلام ہو اور اللہ کی رحمتیں اور برکتیں ہوں۔ سلامتی ہو ہم پر اور تمام نیک لوگوں پر۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں۔

3959 Hittan bin Abdullah Raqashi bayan karte hain ki Abu Musa Ashari (RA) ne logon ko namaz parhayi... Unhon ne mukammal hadees zikar ki. Is mein hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab woh baithe to sab se pehle yeh kahe : "Al-tahiyat... tamam qauli 'badani' mali ibadaten Allah ke liye hain, aye Nabi ! Aap par salam ho aur Allah ki rehmaten aur barkaten hon. Salamti ho hum par aur tamam nek logon par. Main gawahi deta hon ki Allah ke siwa koi mabood nahin aur main gawahi deta hon ki Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Allah ke bande aur us ke rasool hain.

٣٩٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ وَغَيْرُهُ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الرَّقَاشِيِّ،أَنَّ أَبَا مُوسَى صَلَّى بِالنَّاسِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ:عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَإِذَا كَانَ عِنْدَ الْقُعُودِ فَلْيَقُلْ أَوَّلَ مَا يَتَكَلَّمُ بِهِ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الزَّاكِيَّاتُ لِلَّهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرِهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ