3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Shortening the Recitation in the Morning Prayer
باب التجوز في القراءة في صلاة الصبح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rajulā min juhaynah | Anonymous Name | |
mu‘ādh bn ‘abd al-lah al-juhanī | Muadh ibn Abdullah al-Juhani | Trustworthy |
ibn abī hilālin | Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi | Trustworthy |
‘amrw | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn ṣāliḥin | Ahmad ibn Salih al-Masri | Trustworthy, Upright |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَجُلا مِنْ جُهَيْنَةَ | اسم مبهم | |
مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيِّ | معاذ بن عبد الله الجهني | ثقة |
ابْنِ أَبِي هِلالٍ | سعيد بن أبي هلال الليثي | ثقة |
عَمْرٌو | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4021
Muadh bin Abdullah Al-Juhani (may Allah be pleased with him) reported: A man from the tribe of Juhainah told me that he had heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting {إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ } [Al-Zalzalah: 1] in the two rak'ahs of Fajr prayer. I do not know whether the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did that forgetfully or intentionally.
Grade: Sahih
(٤٠٢١) معاذبن عبداللہ جہنی (رض) فرماتے ہیں کہ جھینہ قبیلے کے ایک شخص نے مجھے بتایا کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو صبح کی دونوں رکعتوں میں {إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ } [الزلزال : ١] کی تلاوت کرتے ہوئے سنا۔ مجھے معلوم نہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھول کر ایسے کیا یا جان بوجھ کر۔
4021 moaz bin abdullah jahni raz farmate hain ke jheena qabile ke aik shakhs ne mujhe bataya ke unhon ne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko subah ki donon rakaton mein iza zulzilatil ardu alzalzal 1 ki tilawat karte huye suna mujhe maloom nahin ke rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bhool kar aise kiya ya jan boojh kar
٤٠٢١ - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، أنبأ أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا فَلَا أَدْرِي أَنَسِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا " وَرُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ صَلَّى بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ صَلَاةَ الصُّبْحِ لِلنَّاسِ وَذَلِكَ يَرِدُ