1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Frequenting for Urination

باب الارتياد للبول

Sunan al-Kubra Bayhaqi 445

(445) (a) Abu Tiaah narrates from a person that when Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) went to Basra, he heard from the people of Basra that Abu Musa (may Allah be pleased with him) narrates hadiths from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So he wrote a letter to Abu Musa (may Allah be pleased with him) and asked him about it. Abu Musa (may Allah be pleased with him) wrote to him that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was walking when suddenly you (peace and blessings of Allah be upon him) turned to one side and sat by a wall and urinated, then you (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Children of Israel urinated and the urine touched their bodies, they would cut it off with knives. When one of you intends to urinate, let him search for a (soft) place to urinate. (b) Abu Tiaah narrates in a hadith that you (peace and blessings of Allah be upon him) came to a soft spot at the base of a wall and you (peace and blessings of Allah be upon him) urinated and then said: When one of you intends to urinate, let him search for a soft spot.


Grade: Da'if

(٤٤٥) (الف) ابو تیاح ایک شخص سے نقل کرتے ہیں کہ جب ابن عباس (رض) بصرہ تشریف لائے تو انھوں نے بصرہ والوں سے سنا کہ سیدنا ابوموسیٰ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے احادیث بیان کرتے ہیں تو آپ نے ابو موسیٰ (رض) کی طرف خط لکھ کر اس کے بارے میں پوچھا۔ ابو موسیٰ (رض) نے ان کو لکھا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چل رہے تھے اچانک آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک جانب مڑ گئے اور دیوار کی ایک جانب بیٹھے اور پیشاب کیا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نبی اسرائیل والے جب پیشاب کرتے اور ان کے جسم کو پیشاب لگ جاتا تو اس کو قینچیوں کے ساتھ کاٹ دیتے۔ جب تم میں سے کوئی پیشاب کرنے کا ارادہ کرے تو وہ پیشاب کے لیے (نرم) جگہ تلاش کرے۔ (ب) ابو تیاح ایک حدیث میں بیان کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دیوار کی جڑ میں نرم جگہ پر آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پیشاب کیا پھر فرمایا : جب تم سے کوئی پیشاب کرنے کا ارادہ کرے تو وہ نرم جگہ تلاش کرے۔

(445) (alif) abu teah aik shakhs se naql karte hain ke jab ibn abbas (rz) basra tashreef laye to unhon ne basra walon se suna ke sayyidna abu musa (rz) nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ahadees bayan karte hain to aap ne abu musa (rz) ki taraf khat likh kar iske bare mein poocha. abu musa (rz) ne unko likha ke rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) chal rahe the achanak aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aik janib mud gaye aur deewar ki aik janib baithe aur peshab kiya, phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : nabi israiel wale jab peshab karte aur unke jism ko peshab lag jata to isko qainchion ke sath kaat dete. jab tum mein se koi peshab karne ka irada kare to woh peshab ke liye (narm) jagah talaash kare. (b) abu teah aik hadees mein bayan karte hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) deewar ki jad mein narm jagah par aye to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne peshab kiya phir farmaya : jab tum se koi peshab karne ka irada kare to woh narm jagah talaash kare.

٤٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ رَجُلٍ،قَالَ:لَمَّا قَدِمَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْبَصْرَةَ سَمِعَ أَهْلَ الْبَصْرَةِ يَتَحَدَّثُونَ عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ ⦗١٥٢⦘ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَادِيثَ، فَكَتَبَ إِلَى أَبِي مُوسَى يَسْأَلُهُ عَنْهَا،فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَبُو مُوسَى إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَمَا هُوَ يمْشَى إِذْ مَالَ فَقَعَدَ إِلَى جَنْبِ حَائِطٍ فَبَالَ فَقَالَ:" إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَ إِذَا بَالَ أَحَدُهُمْ فَأَصَابَ جَسَدَهُ الْبَوْلُ قَرَضَهُ بِالْمَقَارِيضِ، فَإِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ ". رَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ،فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ:فَأَتَى دَمْثًا فِي أَصْلِ جِدَارٍ،فَبَالَ ثُمَّ قَالَ:" إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاودَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادٌ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ